Exemples d’usage de "catch hold of" en anglais avec traduction en portugais

<>
He lost hold of the rope and fell into the river. Ele soltou a corda e caiu no rio.
He put up his hand to catch the ball. Ele pôs a mão para cima para pegar a bola.
What a cute baby! May I hold her? Que linda bebê! Posso segurá-la?
I cannot catch birds. I don't like that. Não posso pegar passarinhos. Não gosto disso.
Take a breath and hold it. Inspire e segure.
I must hurry to catch the train. Preciso me apressar para pegar o trem.
Jackson fought to hold back his tears. Jackson lutou para segurar suas lágrimas.
I am running in order to catch the train. Estou correndo para pegar o trem.
We should hold some of food in reserve. Nós deveríamos preservar um pouco de comida.
I got up earlier than usual in order to catch the first train. Levantei-me mais cedo do que o habitual para apanhar o primeiro comboio.
No one will hold us back. Ninguém vai nos atrasar.
Will he be able to catch the train? Ele vai conseguir pegar o trem?
I'd love to hold you in my arms. Adoraria te ter nos meus braços.
I have to hurry to the station to catch the last train. Tenho de correr até a estação para apanhar o último trem.
I cannot hold the horse. Eu não consigo segurar o cavalo.
It is not easy to catch a hare with your bare hands. Não é fácil pegar uma lebre apenas com as mãos.
We hold the same principles. Nós temos os mesmos princípios.
I'll catch you later. Te pego depois.
Then speak now or forever hold your peace. Então fale agora ou cale-se para sempre.
I hurried and managed to catch the bus. Apressei-me e consegui alcançar o ônibus.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !