Exemplos de uso de "every which way" em inglês com tradução para o português

<>
Which way is the beach? Para que lado fica a praia?
So which way is it to the People's Park? Então, qual é o caminho para o Parque do Povo?
Every man is free to do that which he wills, provided he infringes not the equal freedom of any other man. Todo homem é livre para fazer aquilo que desejar, contanto que não infrinja o mesmo direito à liberdade de outros homens.
He is attractive in every way. Ele é atraente de qualquer maneira.
He is respectable in every way. Ele é respeitável de qualquer maneira.
You can't say that civilization don't advance, however, for in every war they kill you in a new way. Você não pode dizer que a civilização não avança, no entanto, a cada guerra eles matam você de um jeito novo.
I go to the restaurant every 2 days. Vou ao restaurante a cada dois dias.
I felt the same way. Eu me senti da mesma maneira.
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email. Se já existe uma conta, então há um sistema pelo qual você consegue enviar e receber e-mails.
I take a walk every morning. Eu dou uma caminhada toda manhã.
The country is well on the way to industrialization. O país segue bem no caminho da industrialização.
The hotel which I am staying at is near the station. O hotel onde estou hospedado fica perto da estação.
My grandfather goes for a walk every morning. Meu avô sai para caminhar todas as manhãs.
Is this the right way to go to the railway station? Este é o caminho certo para ir à estação ferroviária?
We are finding it difficult deciding on which one to buy. Nós estamos achando difícil decidir qual comprar.
I walk to school every day. Eu caminho até a escola todo dia.
Keep out of the way, please. Mantenha-se fora do caminho, por favor.
Which credit cards can I use? Quais cartões de crédito eu posso usar?
I learn ten new words every day. Aprendo dez palavras novas todos os dias.
I don't care what people think about the way I dress. Eu não me importo com o que as pessoas pensam sobre como eu me visto.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!