Usage examples of "guess right" in English with translation to Portuguese

<>
I guess Tom was right. Acho que Tom estava certo.
I guess that she is 40. Acho que ela tem 40 anos.
I'm not always right, I just always correct you when you make mistakes. Não é que eu esteja sempre certo, é que eu apenas a corrijo quando você comete erros.
You get three tries to guess where I was yesterday. Você tem três chances para adivinhar onde eu estava ontem.
Would 9 o'clock be all right? Às 9 horas está bom?
Guess what! I'm going to New Zealand to study. Adivinha! Eu vou estudar na Nova Zelândia!
You're right about that. I wonder if they are going to understand you. Você está certo a respeito disso. Me pergunto se eles vão entender você.
I guess you can't do it. Acho que você não consegue fazer isso.
Is this the right way to go to the railway station? Este é o caminho certo para ir à estação ferroviária?
"I'll be on my way, then. See you later!" "I guess I'd better go, too." "Já estou indo... até logo!" "É melhor eu ir também."
It is a difficult task, choosing what is "right" or "wrong", but you have to do it. É uma tarefa difícil decidir o que é "certo" ou "errado", mas você tem que fazer isso.
Guess what's going to happen if you unplug that wire. Adivinhe o que acontece se você desconecta esse fio.
One of these two answers is right. Uma destas duas respostas está certa.
I guess I miss you too. Acho que eu também sinto saudade de você.
Maybe Tom did the right thing for the wrong reason. Talvez Tom tenha a feito a coisa certa pelo motivo errado.
I guess it depends on the weather. Eu acho que depende do tempo.
No, no! That's not right. Não, não! Isso não está certo.
I guess we should go now. Acho que deveríamos ir agora.
American women didn't have the right to vote. As mulheres americanas não tinham o direito de votar.
I guess it doesn't matter anymore. Acho que não importa mais.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!