Exemples d’usage de "have appendix out" en anglais avec traduction en portugais

<>
My parents have gone out. Meus pais se foram.
Black and white television sets have gone out of date. A televisão em preto e branco está fora de moda.
Miniskirts have been out of date for some time. As minissaias têm estado fora de moda por algum tempo.
I should have tried out this electric razor before buying it. Eu deveria ter testado este barbeador elétrico antes de comprá-lo.
I should have stayed out of it. Eu devia ter ficado fora disso.
Without your help, I couldn't have ridden out that crisis. Sem a sua ajuda, eu não teria dado a volta por cima daquela crise.
They must have skipped out of town. Eles devem ter escapado para fora da cidade.
I have him eating out of my hand. Ele come aqui na minha mão.
I have to beat my brains out to understand math. Eu tenho que quebrar a cabeça para entender matemática.
There was no fresh meat in the market today, so you'll have to content yourselves with something out of a tin. Não tinha carne fresca no mercado hoje, então vocês terão que se contentar com alguma coisa enlatada.
My computer is out of order, and I have to get it repaired. Meu computador está quebrado e eu tenho que consertá-lo.
The appendix is about 10 cm long. O apêndice tem cerca de 10 cm de comprimento.
I have a pretty dog. Tenho um cachorro bonito.
My father is out. Meu pai não está em casa.
Someone must have stolen your watch. Alguém deve ter roubado seu relógio.
Some people seem to want to make a mountain out of a molehill. Algumas pessoas parecem fazer uma tempestade em um copo d'água.
You really have an ear for music. Você realmente tem ouvido para música.
The flame flickered for a moment, then died out. O fogo agitou por um momento, e então se apagou.
I have one brother and two sisters. Tenho um irmão e duas irmãs.
Mary took out a loan in order to pay her debts. Maria fez um empréstimo para que pudesse pagar as suas dívidas.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !