Sentence examples of "in peace and quiet" in English

<>
They lived in peace. Eles viveram em paz.
Rest in peace. Descanse em paz.
Let's have the party in peace. Vamos festejar em paz.
We live in peace. Vivemos em paz.
Stay quiet and rest. Fique quieto e descanse.
Don't be quiet and say everything. Não fique calado e conte tudo.
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email. Se já existe uma conta, então há um sistema pelo qual você consegue enviar e receber e-mails.
Peace has returned after three years of war. A paz voltou após três anos de guerra.
Be quiet for a moment. Fique quieto por um momento.
I wonder where you came up with the idea that I'm familiar with robotics and such. De onde será que você tirou essa ideia de que eu entendo de robótica?
As of 1950, the European Coal and Steel Community begins to unite European countries economically and politically in order to secure lasting peace. A partir de 1950, a Comunidade Europeia do Carvão e do Aço começa a unir económica e politicamente os países europeus, tendo em vista assegurar uma paz duradoura.
There was quiet in the room. Havia um silêncio na sala.
I have one brother and two sisters. Tenho um irmão e duas irmãs.
All the world wishes to have peace. O mundo todo deseja paz.
You may stay here as long as you keep quiet. Você pode ficar aqui desde que fique quieto.
Stop being lazy and find something to do. Para de ser preguiçoso e encontra alguma coisa para fazer.
I call upon the scientific community in our country, those who gave us nuclear weapons, to turn their great talents now to the cause of mankind and world peace: to give us the means of rendering these nuclear weapons impotent and obsolete. Eu peço à comunidade científica em nosso país, aqueles os quais nos proporcionaram as armas nucleares, para que façam agora dos seus grandes talentos causa da humanidade e paz mundial: conceda-nos os meios para renunciarmos essas armas nucleares impotentes e obsoletas.
You ought to be quiet in a library. Você deveria ficar em silêncio em uma biblioteca.
Tom and Mary finally decided to get married. Tom e Mary finalmente decidiram se casar.
In 1979, Mother Teresa won the Nobel Peace Prize. Em 1979 Madre Teresa ganhou o Prêmio Nobel da Paz.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.