Exemples d’usage de "the day before yesterday" en anglais avec traduction en portugais

<>
My friends came to see me the day before yesterday. Meus amigos me visitaram anteontem.
"When did you return?" "I came back the day before yesterday." "Quanto você voltou?" "Voltei anteontem."
The accident happened the day before yesterday. O acidente ocorreu antes de ontem.
He moved stiffly after doing too much in the gym the day before. Ele se movia rigidamente após se exercitar muito na academia no dia anterior.
Sally lost the contact lenses she had bought the day before. Sally perdeu as lentes de contato que ela tinha comprado um dia antes.
I need your answer by the end of the day. Eu preciso da sua resposta até o fim do dia.
He still remembers the day his mother found out he was smoking. Ele ainda lembra do dia no qual sua mãe descobriu que ele estava fumando.
Do you remember the day when you and I first met? Você lembra do dia em que nos encontramos pela primeira vez?
I remember the day when we first met. Eu me lembro do dia em que nos encontramos pela primeira vez.
I'll come back to Australia the day after tomorrow. Eu voltarei para a Austrália depois de amanhã.
The slogan for the day against extremism was, "multicolored instead of brown". O slogan para o dia contra o extremismo era "multicolor em vez de marrom".
A friend of mine came to see me during the day. Um dos meus amigos veio me ver durante o dia.
I wish there were more hours in the day. Eu queria que o dia tivesse mais horas.
We talked and talked until the day broke. Nós conversamos e conversamos até o dia raiar.
Why does one say "Good day" when the day is not good? Por que é que se diz "Bom dia" quando o dia não é bom?
I want your answer by the end of the day. Quero sua resposta até o fim do dia.
Breakfast is the most important meal of the day. O café da manhã é a refeição mais importante do dia.
Is it possible to indicate a date on which a language came into life? "What a question!" you will be inclined to say. And yet such a date exists: the 26th of July, the Day of Esperanto. On this day in 1887 appeared in Warsaw a booklet by Ludwik Lejzer Zamenhof about the "International Language". É possível indicar a data em que nasceu um idioma? "Mas que pergunta!", você tende a dizer. E mesmo assim tal data existe: 26 de julho, o Dia do Esperanto. Nesse dia, em 1887, apareceu em Varsóvia um livrinho de Ludwik Lejzer Zamenhof sobre a "Língua Internacional".
I remember the day when the accident happened. Eu lembro do dia em que o acidente ocorreu.
I would like to take a walk, but the day is too hot. Gostaria de dar uma volta, mas o dia está muito quente.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !