Exemplos de uso de "Aquatic" em inglês com tradução para o russo

<>
Jet packs and aquatic cobras! Реактивные ранцы и водяные кобры!
It's not an aquatic park, yet. Это же пока не долбаный аквапарк.
So when do we get the jet packs and aquatic cobras? А когда мы перейдем к реактивным ранцам и водяным кобрам?
In addition, wild aquatic birds carry all known strains of influenza. Кроме того, дикие водоплавающие птицы переносят все известные штаммы гриппа.
I think it would be something out of the aquatic ape thing, wouldn't it? Я думаю, она не соотносится с идеей о водяной обезьяне, не так ли?
At values above this threshold, catchment soil composition, and other characteristics determined the severity of the leaching problem on aquatic eutrophication and acidification. При превышении этого порогового уровня серьезность проблемы выщелачивания как фактора эвтрофикации и подкисления вод определяется составом почв в данном водосборном бассейне и другими особенностями.
High concentrations of SCCPs in upper trophic level organisms, notably in marine mammals and aquatic freshwater biota (e.g., beluga whales, ringed seals and fish), are additional evidence of bioaccumulation. Высокая концентрация КЦХП в организмах высших трофических уровней, особенно в морских млекопитающих и пресноводной биоте (например, в белухах, кольчатой нерпе и различных видах рыб), служит дополнительным подтверждением биоаккумуляции.
High concentrations of SCCPs in upper trophic level organisms, notably in marine mammals and aquatic freshwater biota (e.g., beluga whales, ringed seals and various fish), is additional evidence of bioaccumulation. Высокая концентрация КЦХП в организмах высших трофических уровней, особенно в морских млекопитающих и пресноводной биоте (например, в белухах, кольчатой нерпе и различных видах рыб), служит дополнительным подтверждением биоаккумуляции.
The lowest toxic effect level identified for a pelagic freshwater aquatic species is 8.9 µg/L based on a 21-day chronic LOEC for Daphnia magna (Thompson and Madeley 1983a). Наименьший уровень токсичного воздействия установлен для пелагических пресноводных видов на уровне 8,9 мкг/л на основе 21-суточной хронической НКНВ по Daphnia magna (Thompson and Madeley 1983a).
The “Aquatic Forest of Mouria” has been listed as a “Natural Monument” and also proposed, together with a small part (200 ha) of Lake Doiran, for inclusion in the EU NATURA 2000 network. Водяной лес " Мурия " включен в список " природных памятников ", а также, вместе с небольшой частью (200 га) озера Дойран, выдвинут кандидатом для включения в сеть ЕС " Натура- 2000 ".
Her talk about the aquatic ape, and the link, of course, the link between Darwinism and the fact that we are all naked beneath this - we're not hirsute and we can swim rather well. Её лекция о водяной обезьяне и связи, несомненно, связи между Дарвинизмом и тем фактом, что под этим всем мы голые - не волосатые, и мы плаваем довольно хорошо.
In the event that no useable information on acute and/or chronic aquatic hazard is available for one or more relevant components, it is concluded that the mixture cannot be attributed (a) definitive hazard category (ies). В случае, если по одному или нескольким соответствующим компонентам смеси не имеется полезной информации об их острой и/или хронической токсичности, делается вывод о том, что эта смесь не может быть отнесена к определенной (ым) категории (ям) опасности.
In the event that no useable information on acute and/or chronic aquatic hazard is available for one or more relevant ingredients, it is concluded that the mixture cannot be attributed (a) definitive hazard category (ies). В случае, если по одному или нескольким соответствующим компонентам смеси не имеется полезной информации об их острой и/или хронической токсичности, делается вывод о том, что эта смесь не может быть отнесена к определенной (ым) категории (ям) опасности.
No relevant effects have been observed in aquatic, sediment and soil laboratory studies; however, the measured endpoints and the exposure conditions employed in these assays are clearly insufficient for a proper assessment of chemicals such as Hexa to NonaBDE. В лабораторных исследованиях проб воды, осадочных слоев и почвы соответствующих эффектов выявлено не было; однако измерявшиеся параметры и условия воздействия, выбранные для этих исследований, явно недостаточны для вынесения надлежащей оценки по химическим веществам в диапазоне от гекса- до нонаБДЭ.
using the most sensitive chronic measurement endpoint identified for a pelagic freshwater invertebrate aquatic species (8.9 µg/L) was used to estimate the toxicity to benthic organisms, since a valid measurement endpoint was not available for a sediment-dwelling invertebrate. предусматривающей применение наиболее чувствительного параметра хронических измерений, установленного для пелагических пресноводных беспозвоночных (8,9 мкг/л), была произведена оценка токсичности для бентических организмов в отсутствие обоснованного критического параметра измерений для беспозвоночных, обитающих в осадочных отложениях.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!