Usage examples of "As monaco f.c ." in English with translation to Russian

<>
In the fight against polio, the world is largely relying on the generosity of the United States, Rotary International, the Bill & Melinda Gates Foundation, and European countries such as Germany, Norway, and the United Kingdom (with additional political support from others such as Monaco). В борьбе с полиомиелитом мир в основном полагается на щедрость США, фондов Rotary International и Bill & Melinda Gates Foundation, а также европейских стран – Германии, Норвегии, Великобритании (с дополнительной политической поддержкой ряда других стран, в частности, Монако).
Do you think when he retires you'll find him in Monaco on a 200-meter yacht? Вы думаете, что, когда он уйдет в отставку, вы увидите его в Монако на 200-метровой яхте?
And, of course, there were the unprecedented ascensions of Princess Grace Kelly of Monaco and Queen Noor of Jordan — one a stunning Philadelphia girl who’d left Hollywood stardom for a European throne; and the other, perhaps the only Middle Eastern royalty in history who was born a Lebanese-American in a town called Washington D.C. Ну и, разумеется, еще был беспрецедентный взлет принцессы Монако Грейс Келли и королевы Иордании Нур. Первая из них – восхитительная девушка из Филадельфии, пожертвовавшая звездной карьерой в Голливуде, чтобы взойти на европейский трон. А вторая, вероятно, единственная представительница в истории ближневосточных королевских семей, которая родилась в ливано-американской семье в городе Вашингтоне, округ Колумбия.
Yes, visualization techniques, memorising the circuit, in this case Monaco, which is up next. Да, визуальная техника, запоминание трассы в данном случае - Монако, которая будет следующей.
Uh, backgammon in Monaco. Нарды в Монако.
McLaren are looking for computer engineer for their Formula 1 team, involves attending all the Grands Prix, Monaco, California, Indonesia. Макларен ищет компьютерного инженера для их команды Формулы-1, включая присутствие на Гран-При, в Монако, Калифорнии, Индонезии.
I returned to Monaco and to my job at table four. Я возвратился в Монако, и занял своё место в казино за столом 4.
The truth is, after our horrid faux honeymoon, I think Louis was glad to get back to Monaco and be rid of me for a little while. Правда в том, что после ужасного липового медового месяца, я думаю, Луи был рад вернуться обратно в Монако и избавиться от меня на некоторое время.
We were at the Hotel Monaco having brunch. Мы завтракали в отеле Монако.
In Monaco in 1988, he out qualified his teammate, the great Alain Prost, by a scarcely believable one and a half seconds. В Монако в 1988 он опередил своего товарища по команде, великого Алана Проста, на невероятные одну с половиной секунды.
I, uh, was wondering Why he'd been so quiet, and monaco answers my question. Я просто думала, почему от него ничего не слышно, и Монако - это ответ на мои вопросы.
I - I, uh, was wondering Why he'd been so quiet, and monaco answers my question. Я просто думала, почему от него ничего не слышно, и Монако - это ответ на мои вопросы.
You know, this watch is a Gio Monaco! Это же Gio Monaco!
Cooperation with havens like Liechtenstein or Monaco should be ruled out unless they accept that within the common market all citizens must pay taxes where they live, according to the rules of that country. Сотрудничество с такими пристанищами, как Лихтенштейн и Монако, должно быть исключено, если они не согласятся признать, что в рамках Единого рынка все граждане должны платить налоги по месту жительства, согласно правилам страны проживания.
China has now embarked on a $1.4-billion project to build a sprawling complex roughly the size of Monaco on reclaimed land in Colombo – a “port city" that will become a major stop on China's nautical “road." Сейчас Китай начинает проект стоимостью 1,4 миллиарда долларов США ? строительство громадного комплекса размером с государство Монако на восстановленных землях в Коломбо – «портовый город», который станет главной остановкой на морской «дороге» Китая.
"Monaco Sr. commented, ""At first I'm upset with my son." Монако-старший прокомментировал: «Вначале я рассердился на сына».
Now, Monaco took Descartes, and just flipped him around. Вот, Монако взяло Декарта и крутануло его.
In Monaco, "No, what are you talking about? В Монако: "Нет, о чем Вы говорите?
It was accidentally released from the aquarium in Monaco, it was bred to be cold tolerant to have in peoples aquaria. Её нечаянно выпустили из аквариума в Монако. Её выростили холодостойкой, для общественных аквариумов.
This premieres in Monaco - it's in September 2009. If by any chance you can't make it, another idea with this project - here's this guy building his legacy through this very unusual form, through music and through the environment. Премьера в Монако в сентябре 2009 г., если вам не удастся её посмотреть, вот вам другая идея этого проекта: этот человек создаёт своё наследие в очень необычном виде: через музыку и окружающую среду.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!