Exemplos de uso de "Attorneys" em inglês com tradução "адвокат"

<>
Nelson and Murdock, Attorneys At Law Нельсон и Мердок, адвокаты
Murdock and Nelson, attorneys at law! Мёрдок и Нельсон, практикующие адвокаты!
Clever attorneys portray Lita Fox as an abandoned woman. Умный адвокат рисует Литу Фокс как покинутую женщину.
My attorneys already filed to have the case dropped. Мои адвокаты уже подали прошение о закрытии дела.
In every country, protesters should field an army of attorneys. В каждой стране протестующие должны выставить армию адвокатов.
Then you wish to handle this matter through your attorneys? Так вы хотите передать это дело своим адвокатам?
attorneys and judges who can't figure out their cases; адвокатов и судей, которые не могут разобраться в своих делах;
All attorneys should be sliced into little pieces and fed to the irregulars! Взять бы всех этих адвокатов, порезать на куски и скормить неправильным!
There are specialized juvenile courts as well as attorneys in nine governorates around the country. В девяти провинциях страны действуют специальные суды по делам несовершеннолетних и практикуют адвокаты, специализирующиеся в данной области.
I also paid for court reporter school, which she just used to meet attorneys, right? Ещё я оплатил её школу судебных репортёров, а она использовала её для свиданий с адвокатами, так?
Danny's attorneys have not introduced corroborating evidence that he was even ever at Camp Whitcomb. Адвокаты Дэнни не предоставили подкрепляющего доказательства, что он вообще когда-то был в Лагере Уиткомб.
I would remind you that the only attorneys who benefit from cases of this magnitude are ones who have emerged victoriously. Хотел бы напомнить вам, что из дела такого масштаба могут извлечь выгоду только те адвокаты кто выиграет это дело.
The Office has organized several training courses and seminars in human rights for university professors, prosecutors, criminal investigators, attorneys and high school teachers. Для преподавателей высших учебных заведений, работников прокуратуры и следственных органов, адвокатов и учителей средних школ Отделение организовало несколько учебных курсов и семинаров по правам человека.
Representative of the Beirut Bar Association as a “judge” in the tribunal on matters concerning the work of attorneys at law and syndicate issues. Представитель Бейрутской ассоциации адвокатов, выступающий в роли " судьи " в судебной инстанции по делам, касающимся работы адвокатов и профсоюзных вопросов.
These financial institutions would include trustees and administration managers, counsel and attorneys at law, accountants, real estate brokers, friendly societies and credit card companies. К этим финансовым учреждениям относятся опекуны и административные управляющие, юрисконсульты и адвокаты, бухгалтеры, маклеры по торговле недвижимостью, общества взаимного страхования и кредитные компании.
And, so that I may approach it with a clear mind, I wanted to pop by in anticipation of convening our attorneys to cement our divorce tomorrow. И, чтобы я мог приступить к нему с ясной головой, я заскочил на минуту в ожидании наших адвокатов дабы закрепить наш развод.
The Registrar of Companies regulates client accounts held by accountants, attorneys, barristers and estate agents pursuant to the Control and Protection of Clients Accounts Act Cap 44. В соответствии с положениями главы 44 Закона о контроле и защите счетов клиентов Регистратор компаний регулирует счета клиентов, находящиеся у бухгалтеров, адвокатов, барристеров и агентов недвижимости.
So do you want to take a moment to make that phone call to your attorneys now or would you prefer to wait till we get downtown? Итак, вы хотите сейчас позвонить своему адвокату или вы сделаете это потом, когда мы доберемся до моего офиса?
Under our banking and financial system, other legal entities or natural persons (notaries, attorneys or financial managers) are not authorized to engage in any kind of financial activity. В рамках банковской и финансовой системы Кубы другим юридическим или физическим лицам (нотариусам, адвокатам или распорядителям фондов) не разрешается заниматься какой-либо финансовой деятельностью.
Two of those posts are proposed for conversion from general temporary assistance funding in order to enable the recruitment of qualified attorneys to carry out the related functions. Две из этих должностей предлагается преобразовать из должностей временных сотрудников общего назначения для приема на работу квалифицированных адвокатов в целях выполнения соответствующих функций.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!