Exemplos de uso de "Boards" em inglês com tradução "борт"

<>
He's pinched up at the side boards, but manages to get the puck out. Он бьет шайбой по борту, но шайба перехвачена противником.
Establishing performance criteria for head, side and rear boards is one way of solving the problem. Установление критериев в отношении рабочих характеристик переднего, боковых и заднего бортов является одним из способов решения проблемы.
Despite the provision of having head, side and rear boards, the energy of the load might be too high to absorb. Несмотря на наличие переднего, боковых и заднего бортов, энергия груза может быть слишком велика для ее поглощения.
Any telepathic activity on board? Телепатическая активность на борту?
The veep was on board. Вице-президент был на борту.
I saw him board the vessel. Я видела его на борту лодки.
We went on board at ten. Мы поднялись на борт в десять.
Your mother and everybody else on board. Твоя мама, так же как и все остальные на борту.
And nothing on board but bootleg cosmetics. И на борту, кроме контрабандной косметики, ничего нет.
I'll have emergency equipment on board. У меня на борту будет аварийное оборудование.
Sailing time on board, name of vessel: Время плавания на борту, название судна:
I'm about to board my plane. Я поднимаюсь на борт своего самолета.
The passengers on board were mostly Japanese. Большинство пассажиров на борту были японцами.
Please board and check all your equipment immediately. Прошу подняться на борт и проверить приборы.
He appeared on board the day we sailed. Он появился у нас на борту в день отплытия.
I thought my mother was on board, too. Я думала, что мама тоже уже на борту, но.
Most of the passengers on board were Japanese. Большинство пассажиров на борту были японцами.
Fmax = maximum permitted number of passengers on board Fmax = максимально разрешенное количество пассажиров на борту
You could do carpentry on board - mend doors, tables. Ты можешь плотничать на борту - чинить двери, столы.
I didn't know you brought liquor on board. Я не знала что ты пронёс ликёр на борт.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!