Beispiele für die Verwendung von "советов" im Russischen
Übersetzungen:
alle30247
council22521
board5163
advice1204
tip789
soviet475
decision-making body1
andere Übersetzungen94
Более того, большинство 20000 деревенских советов были избраны в результате тайного голосования.
Moreover, most of the 20,000 village councils were elected through secret ballot.
цель 4: упорядочение национальной системы школьных советов;
Aim 4- to harmonize national system of school boards;
НАТО создавалась для защиты Запада от Советов.
NATO was established to defend the West against the Soviets.
Управы осуществляют надзор за деятельностью либеральных районных советов, например, в Гагаринском районе.
The upravas oversee the activities of liberal councils like the one in Gagarinsky.
Группа Диад внедрила своих людей в десятки советов директоров.
The DYAD group has these key people on dozens of corporate boards, you know.
Отношение советов к безработице было точно таким же.
The Soviet treatment of unemployment was similar.
Для обследования были отобраны группы из муниципалитетов, ленских советов и нескольких государственных учреждений.
The groups studied were found within municipalities, county councils and a few state agencies.
Приказ Медведева убрать чиновников из советов директоров – «маленькая революция»
Medvedev Bid to Oust Officials From Boards Is ‘Small Revolution’
Пакистан склонился в сторону американцев; Индия – в сторону Советов.
Pakistan tilted towards the Americans; India towards the Soviets.
будет играть ключевую роль в процессе создания " клуба советов по безопасности дорожного движения ".
will act as key interlocutor in promoting the setting-up of a “Club of Road Traffic Safety Councils”.
Член сената Университета в течение многих лет; член и председатель советов факультетов.
Member of University Senate for many terms/years; Member and Chairman of Faculty Boards.
Ситуация благоприятная; для наступления Советов было необходимо только отступление Америки.
The pieces were in place. All that was necessary for a Soviet advance was an American retreat.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung