Exemples d’usage de "Diamonds" en anglais avec traduction en russe

<>
Both are rich in diamonds. Обе страны богаты алмазами.
Diamonds, cash, credit cards, IDs. Бриллианты, наличные, кредитки, документы.
Spice up your notes with dashes, arrows, diamonds, and more. Используйте вместо них тире, стрелки, ромбы и другие символы.
Your eyes, pure like diamonds and sharp like sapphire. Твои глаза драгоценные, словно диаманты, и острые, как сапфир.
Natural resources: diamonds and timber Природные ресурсы: алмазы и лес
Oriental pearls, diamonds, a flawless ruby. Восточный жемчуг, бриллианты, рубин.
Yellow diamonds in the light Жёлтые алмазы на свету
And rubies and diamonds and pearls. И рубины, и бриллианты, и жемчуг.
The money, the rubies, the diamonds. Деньги, рубины, алмазы.
These are not diamonds, not really. Это всё не бриллианты, отнюдь.
Diamonds have an image of purity and light. Алмазы имеют образ чистоты и света.
Diamonds, by contrast, have been and remain expensive. Бриллианты, наоборот, были и остаются дорогими.
All these diamonds carry a certificate of origin. Все эти алмазы имеют сертификат происхождения.
So maybe the diamonds are in the safe deposit box. Так, может, бриллианты были в банковской ячейке.
Liberia resumed exporting rough diamonds in September 2007. В сентябре 2007 года Либерия возобновила экспорт необработанных алмазов.
Moon rocks are worth ten times their weight in diamonds. Лунные камни в десять раз дороже бриллиантов.
What is the difference between imitation and real diamonds? В чём разница между настоящими алмазами и их имитацией?
After the diamonds, her estate was bequeathed to the church. Кроме бриллиантов, она завещала своё состояние церкви.
Certificate of origin regime for trade in rough diamonds Режим сертификатов происхождения в торговле необработанными алмазами
I'll compromise, I'll use rubies instead of diamonds. Я пойду на компромисс, пусть будут рубины вместо бриллиантов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !