Exemples d’usage de "Exactly" en anglais avec traduction en russe

<>
Where exactly should we go? А куда именно мы полетим?
I don't remember exactly. Я не помню точно.
That's exactly what Howell said. Ровно тоже самое, что сказал Хауэлл.
And it wasn't exactly a fit. И это было не совем подходяще.
In short, exactly the same as that Broadway crap. Короче, точь-в-точь, как Бродвейский отстой.
When that opens later on this morning, I'm guessing that that security footage is gonna show this bad boy smack bang in your hands, so why don't we cut the crap and you tell me exactly what happened? Когда он откроется сегодня утром, думаю, записи с камер наблюдения покажут этого плохиша аккурат в ваших руках, так почему бы вам не перестать нести чепуху и не рассказать мне, что именно произошло?
Care needs also to be taken in defining exactly what is required as far as area/volume measurements are concerned. Кроме того, необходимо правильно определить потребности в точности измерений в связи с измерениями площади/объема.
So, what exactly is SETI? Что именно представляет собой SETI?
What exactly is the Pentecost? А что точно означает Троица?
So, this is exactly what I did. Итак, ровно это я и сделала.
I don't think I'm exactly dressed for it. Не думаю, что я одет подходяще.
Yeah, and the giraffes they taste almost exactly like the elephants. Эй, жирафы они на вкус точь-в-точь, как эти слоники.
Where would you drive exactly? Куда именно вы хотели поехать?
Exactly the same stab wounds. Точно такие же ножевые ранения.
And the answer is zilch, exactly zero. Ответ - ничего, ровно ноль.
But what, exactly, has changed? Но что именно изменилось?
It's not exactly casual conversation. Это точно не обычная непринужденная беседа.
Ten years ago exactly, I was in Afghanistan. Ровно 10 лет назад я был в Афганистане.
I mean exactly like Vesuvian. Я имею в виду именно саму команду Везувий.
Well, this isn't exactly true. Ну, может быть, это не совсем точно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !