Exemples d’usage de "First Luggage" en anglais avec traduction en russe

<>
You go first. Иди первый.
Which is your luggage? Который багаж ваш?
English is not my first language. Английский - не мой родной язык.
You probably have some heavy luggage. У тебя, наверное, тяжёлый багаж.
Did you catch the first train? Ты поймал первый паровозик?
We loaded a lot of luggage into the car. Мы загрузили в машину уйму багажа.
Let him who is without sin cast the first stone. Кто без греха, пусть первым бросит камень.
It took quite a while to sort out all our luggage. Разбор всего нашего багажа занял долгое время.
This is the first time for me to eat here. Я ем здесь впервые.
I live in the luggage. Я живу в багаже.
I remember the night when I first saw the Milky Way. Я помню ночь, когда я впервые увидел Млечный Путь.
Our luggage has not arrived Наш багаж не прибыл
The first item he bought was an alarm clock. Первым предметом, который он приобрёл, стал будильник.
Bring in the luggage from the car. Принесите багаж из автомобиля.
Bob will play the leading role for the first time in the next school festival. На следующем школьном фестивале Боб в первый раз будет играть главную роль.
Please have all my luggage sent up. Пошлите, пожалуйста, весь мой багаж наверх.
In war, truth is the first casualty. Во время войны истина является первой жертвой.
The customs examination takes place in the luggage van. Таможенный осмотр багажа производится в багажном отделении.
"You'll get your clothes dirty." "No worries. They weren't very clean in the first place." «Ты испачкаешь свою одежду.» «Не беспокойся. Она не была чиста с самого начала.»
Do they examine the luggage on the train? Проверяют ли они багаж в поезде?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !