Exemplos de uso de "Flows" em inglês com tradução "течь"

<>
The Seine flows through Paris. Сена течёт через Париж.
The river flows through the city. Река течет через весь город.
Noble blood flows in your veins. В ваших жилах течёт благородная кровь.
The river flows through the town. Река течёт через город.
Water flows on the surface and underground. Вода течет на поверхности и под землей.
The river flows between the two countries. Река течёт между двумя странами.
“It’s more about where the money flows. - «Важнее то, куда именно текут деньги.
This river flows too fast to swim in. Эта река течёт слишком быстро, чтобы в ней плавать.
And the water flows through the city with time. И вода течёт через город со временем.
Rising in the Peruvian Andes, its main trunk flows eastwards across Brazil. Она берёт начало в Перуанских Андах и течёт на восток по территории Бразилии.
You can see the atrium and the ventricles, how blood flows to our arteries and veins. Мы видим предсердие и желудочки сердца, и как кровь течёт в артериях и венах.
The connections of the brain's neural network determines the pathways along which neural activity flows. Связи в мозговой нервной сети определяют путь, вдоль которого течет нервная деятельность.
The new arrivals open up paths like arteries along which water flows, extending the reach of the flood. Вновь прибывшие открывают пути как артерии вперед которому вода течет, расширяя досягаемость наводнения.
Much of the corporate money can be traced; the rest flows anonymously, as “dark money” that avoids public scrutiny. Хотя значительную часть корпоративных пожертвований можно отследить, часть средств течёт анонимно, это «теневые деньги», которые избегают надзора общества.
Another announcement, just as momentous, followed last September: Water still flows on Mars today — at or very near the surface. Еще одно заявление, не менее важное, прозвучало в сентябре прошлого года: вода и сегодня течет по Марсу — либо по его поверхности, либо очень близко под землей.
The swing in current account balances has been reflected in a reversal of net capital flows from developing to developed countries. Эта смена знака сальдо по счету текущих операций нашла отражение в образовании чистого притока капитала из развивающихся стран в развитые страны.
Traders often refer the impact of ‘month end flows’ on different currency pairs during the last few days of the month. Трейдеры часто обсуждают, как совокупное движение «конца месяца» оказывает положительный или отрицательный эффект на валюту или валютную пару в течение последнего дня (или нескольких дней) месяца.
The Monitoring Group has determined that arms flows continued at an alarming rate and in large quantities during the reporting period. Группа контроля установила, что в течение отчетного периода приток оружия в страну продолжался, причем оружие поступало в больших количествах, что вызывает тревогу.
The problem is that it has been difficult to shake the conviction that innovation flows only one way: from North to South. Проблема в том, что было трудно поколебать убежденность, что инновации текут только в одном направлении: с севера на юг.
Rivers and streams, however, have a self-cleaning action that removes some of the nitrogen as it flows with the water downstream. Однако реки и ручьи обладают свойством самоочистки, благодаря чему какая-то часть азота в ходе его транспортировки вниз по течению удаляется.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!