Exemples d’usage de "Fully" en anglais avec traduction en russe

<>
Bulgaria fully shares his views. Болгария полностью разделяет его взгляды.
they were not fully implemented. она просто не была осуществлена в полной мере.
Are you fully cognisant of the size of my packet? Насколько полно вы осведомлены о размерах моей кучи?
It is important to ensure that retired persons continue to fully participate in society. Необходимо обеспечить, чтобы пенсионеры продолжали полноценно участвовать в жизни общества.
The non-euro group – including Britain, Denmark, Sweden, Poland, and some other Eastern European countries – would continue to elect representatives to the European Parliament and participate fully in EU institutions. Страны-члены группы, не входящей в еврозону – включая Великобританию, Данию, Швецию, Польшу и некоторые другие восточноевропейские страны – продолжали бы выбирать своих представителей в Европейском парламенте и полноправно участвовать в работе институтов ЕС.
Now, the consequences of the Assads’ failure to promote a shared national ideology are becoming fully exposed. И теперь последствия провала режима Асада в попытке создать общую национальную идеологию проявляются сполна.
This baby is fully electric. Это дитя полностью электрическое.
France fully shares and supports that position. Франция в полной мере разделяет и поддерживает эту позицию.
For millions, this right most fully embodies what the EU stands for. Для миллионов, это право наиболее полно воплощает в себе то, что означает ЕС.
Before you can fully use Retail, you must complete the following tasks in Microsoft Dynamics AX: Прежде чем можно будет полноценно использовать Розница, необходимо выполнить следующие задачи в Microsoft Dynamics AX:
Our emitters are fully charged. Наши эмиттеры полностью заряжены.
some do not fully control the state's territory; одни не контролируют в полной мере территорию государства;
And while rolling the wine vigorously around in the glass, we breathe deeply and fully. И энергично покрутив вино в стакане, глубоко и полно вдыхаем.
Before you can fully use the Call center module, you must complete the following tasks in Microsoft Dynamics AX: Прежде чем можно будет полноценно использовать модуль Центр обработки вызовов, необходимо выполнить следующие задачи в Microsoft Dynamics AX.
We fully share your concern. Мы полностью разделяем Ваше беспокойство.
We are, therefore, fully committed to working towards this objective. Вот почему мы в полной мере привержены работе в русле этой цели.
We must think about a new global economic order that more fully reflects the changing realities of our time. Мы должны подумать о новом глобальном экономическом порядке, который более полно отражает изменяющиеся реалии нашего времени.
The association was created in 1985 as a non profit volunteer association and since that time has grown into a fully functioning center for battered women. Ассоциация была создана в 1985 году в качестве некоммерческой добровольной ассоциации и с тех пор стала полноценно функционирующим центром, оказывающим поддержку женщинам, пострадавшим от насилия.
Regulated Broker, Fully Transparent Services Регулируемый брокер, полностью прозрачные услуги
These decisions are yet to be fully implemented in several EIT countries. В ряде СПЭ эти решения еще не выполняются в полной мере.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !