Exemplos de uso de "Had" em inglês com tradução "бывший"

<>
Former enemies had become close friends. Бывшие враги стали близкими друзьями.
They had a white war in Yugoslavia. Западу было наплевать - он был занят войной белых в бывшей Югославии.
All the former collective farms had become agricultural enterprises. Все бывшие колхозы стали сельскохозяйственными предприятиями.
You sound like every other ex-girlfriend i ever had. Ты говоришь, как все мои бывшие девушки, с которыми я встречался.
You had a meeting with some washed-up ex-boxer. Вы встречались с одним потасканным бывшим боксером.
The former Yugoslavia has had enough destruction and mass killing. Бывшая Югославия пережила достаточно разрушений и массовых убийств.
Bradley had helped his former boss prosecute Michael Morton for murder. Брэдли помог своему бывшему начальнику возбудить дело против Майкла Мортона (Michael Morton), обвинив его в убийстве.
They had a white war in what was left of Yugoslavia. Западу было наплевать - он был занят войной белых в бывшей Югославии.
Former Google CEO Eric Schmidt said that he had to "coddle" his employees. Бывший генеральный директор Google Эрик Шмидт сказал, что ему приходилось "нянчиться" со своими сотрудниками.
A Trump speechwriter also had to step down after complaints by his ex-wife. Кроме того, после жалоб бывшей жены пришлось уйти в отставку спичрайтеру Трампа.
The former culture minister, Jack Lang, said the “American system of justice had run amok.” Бывший министр культуры Джек Ланг сказал, что «американская система правосудия стала неуправляемой».
But the powers who made decisions in the former Yugoslavia had contempt for such restraint. Но те, кто принимал решения в бывшей Югославии, презирали такие методы.
Well, not me, because have I ever had an interesting moment with an ex-girlfriend? Ну, не со мной, потому что разве был у меня интересный момент с бывшей девушкой?
We can see across the entire spectrum of light, revealing worlds that had previously been invisible. Мы можем видеть во всём световом спектре, раскрывающем миры, прежде бывшие невидимыми.
Men could also request alimony from their former wives if they had worked in the home. Мужья также вправе требовать от своих бывших жен уплаты алиментов, если они работали на дому.
In 1991, the former East Germany had 29 Fulcrums based at Preschen, near the Polish border. В 1991 году у бывшей Восточной Германии было 29 машин МиГ-29, базировавшихся в Прешене неподалеку от польской границы.
Former article 19, which distinguished between international crimes and delicts, had always been a source of controversy. Бывшая статья 19, в которой проводится разграничение между международными преступлениями и деликтами, всегда вызывала споры.
You heard your old employee, Trey McCann, had caught on at R E, and you saw an opportunity. Вы узнали, что ваш бывший работник, Трей Маккена, устроился к ним на работу и решили воспользоваться случаем.
The SNR chief reportedly told the commission that he had acted on orders given by the former provincial governor. Как сообщается, начальник НСР заявил комиссии, что он действовал по приказу бывшего губернатора провинции.
However, those who remained Facebook friends with their ex-partner had lower rates of personal growth, the study found. Тем не менее, как показало исследование, те участники, кто остался друзьями со своими бывшими партнерами на Facebook, демонстрировали более низкий уровень личностного роста.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!