Exemplos de uso de "Laos" em inglês com tradução "лаос"

<>
Traduções: todos103 лаос54 лаосский49
Indeed, Laos was among the worst-affected countries. В действительности, среди наиболее тяжело пострадавших стран оказался Лаос.
But Iran has resources that Cambodia and Laos could never muster; Но у Ирана есть ресурсы, которые Камбоджа и Лаос никогда не смогли бы собрать;
Vietnam, Laos, and Cambodia are in the queue for WTO accession. Вьетнам, Лаос и Камбоджа в настоящий момент стоят в очереди на вступление в ВТО.
Myanmar, Vietnam, Cambodia, and Laos, all very poor, have higher levels of protection. Бирма, Вьетнам, Камбоджа и Лаос являются очень бедными странами, в которых уровень протекционизма очень высок.
Rural Development: (Laos) establishing and managing weaving materials bank and cattle bank; supplying electric equipment. развитие сельских районов: (Лаос) создание и управление складом пошивочных материалов и животноводческого хозяйства; поставка электрооборудования;
In fact, ASEAN’s erstwhile communist enemies – Cambodia, Laos, and Vietnam – decided to join the bloc. Фактически, бывшие коммунистические враги АСЕАН - Камбоджа, Лаос и Вьетнам - решили присоединиться к блоку.
In a smaller sphere of operations, the ECS envisages economic development in Cambodia, Laos, Myanmar, and Vietnam. Если говорить о более ограниченной сфере действий, то ECS предусматривает экономическое развитие в Камбодже, Лаосе, Мьянме и Вьетнаме.
Ancient Greek had two words for the people: the “demos” of democracy and the “laos” of the mob. В древней Греции существовали два слова для того, чтобы описать людей: «демос», от демократии, и «лаос», от слова «толпа».
On the contrary, it has now been detected in Cambodia, Vietnam, Laos, Thailand, and Myanmar, on India’s eastern border. Более того, случаи резистентности отмечены в Камбодже, Вьетнаме, Лаосе, Таиланде и в Мьянме, то есть на восточной границе Индии.
Singapore’s per capita income of $52,960 per annum is 22.5 times that of Laos ($2,353). 1 Доход на душу населения в Сингапуре составляет 52 960$ США в год, что в 22,5 раза выше, чем в Лаосе ($2353 США).
Last month, a second antiretroviral therapy treatment site was opened in Laos, in the capital, Vientiane, and others will follow. В прошлом месяце в столице Лаоса Вьентьяне открылся второй пункт антиретровирусного терапевтического лечения, и будут создаваться другие пункты.
Laos, Vietnam, and Brunei remain among the most repressive states in the world, with no evidence of political opening at all. Лаос, Вьетнам, и Бруней остаются одними из самых репрессивных государств в мире, без никаких признаков политической открытости.
But Iran has resources that Cambodia and Laos could never muster; indeed, its ability to retaliate could set the entire region ablaze. Но у Ирана есть ресурсы, которые Камбоджа и Лаос никогда не смогли бы собрать; действительно, его способность ответить на нападение может зажечь весь регион.
Artemisinin resistance first emerged in Cambodia just over a decade ago, and has since spread through Thailand, Laos, Vietnam, Myanmar, and China. Резистентность к артемизинину впервые была замечена в Камбодже чуть более десяти лет назад и с тех пор распространялась по Таиланду, Лаосу, Вьетнаму, Мьянме и Китаю.
a war that is wrong will not be made right by extending it - that is the lesson of Vietnam, Laos, and Cambodia. несправедливая война не станет справедливой, если ее продлить - в этом урок Вьетнама, Лаоса и Камбоджи.
The achievements of South Korea, Taiwan, Singapore and Hong Kong stand virtually next door to the catastrophes of North Korea, Laos, Cambodia and Burma. Достижения Южной Кореи, Тайваня, Сингапура и Гонконга, фактически, соседствуют с неудачами Северной Кореи, Лаоса, Камбоджи и Бирмы.
This bloc includes countries ruled by autocratic regimes that have no ideological or territorial disputes with China, such as Thailand, Malaysia, Cambodia, and Laos. В этот блок входят страны, управляемые авторитарными режимами, у которых нет идеологических или территориальных разногласий с Китаем – Таиланд, Малайзия, Камбоджа, Лаос.
Apart from the progress made in road and bridge development, Thailand continues to play an active role in strengthening other modes of connectivity with Laos. Помимо прогресса, достигнутого в работе по строительству дорог и мостов, Таиланд продолжает играть активную роль в укреплении других путей сообщения с Лаосом.
In 2017, few of the world’s fastest-growing economies (Ethiopia, Uzbekistan, Nepal, India, Tanzania, Djibouti, Laos, Cambodia, Myanmar, and the Philippines) have free markets. В 2017 году среди стран мира с самой быстрорастущей экономикой лишь немногие имеют свободные рынки – Эфиопия, Узбекистан, Непал, Индия, Танзания, Джибути, Лаос, Камбоджа, Мьянма и Филиппины.
In this respect, the Association of Southeast Asian Nations (Brunei Darussalam, Cambodia, Indonesia, Laos, Malaysia, Myanmar, Philippines, Singapore, Thailand, and Vietnam) constitutes an edifying example. В этом отношении Ассоциация государств юго-восточной Азии (Бруней Даруссалам, Камбоджа, Индонезия, Лаос, Малайзия, Мьянма, Филиппины, Сингапур, Таиланд и Вьетнам) является хорошим примером.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!