Exemplos de uso de "Layers" em inglês com tradução "слой"

<>
Organizations can have multiple layers. Организации могут иметь несколько слоев.
There are 17 layers of foundation. 17 слоев тонального крема.
“There are layers of visual hierarchy. — Там есть слои визуальной иерархии.
The advantages of layers of tweed. Несколько слоев твида.
NASA suits have got 13 layers. В костюме NASA 13 слоёв.
Manage objects and layers easily (0:51) Простота управления объектами и слоями (0:51)
There are three types of posting layers. Существует три типа слоев разноски.
We've slipped between two thermal layers. Мы скользим между двумя тепловыми слоями.
It's masses and masses of layers. Он состоит из множества слоёв.
There appear to be two layers of epidermis. Кажется, здесь два слоя эпидермиса.
I peel back the layers and expose it. Я снимаю слои и высвечиваю их.
You hit rock and then those layers of shale. Ты долбишь камни, а потом натыкаешься на слои глины.
It's created depositing layers of about four microns. Она создала откладываемые слои толщиной 4 микрона.
Posting fixed asset transactions to posting layers [AX 2012] Разноска проводок ОС по слоям разноски [AX 2012]
Oh, Shrek, remember when you said that Ogres have layers? Помнишь, ты сказал, что у великанов есть слои?
Gold says BEAM’s “Kevlar-like” protective layers will measure up. В общем, по словам Голда, защитные слои модуля BEAM, по прочности напоминающие кевлар, отвечают всем требованиям безопасности.
Cultural promotion activities seek to reach all layers of Tunisian society. Организация культурных мероприятий предусматривает охват всех слоев тунисского общества.
Itch receptors are only in the top two layers of skin. Рецепторы, отвечающие за чесание, находятся только в двух верхних слоях кожи.
I wanted to dissect it and look into its unseen layers. Мне захотелось препарировать его и взглянуть на его скрытые слои.
Use the new Dynamic Reordering tool to arrange document objects and layers С помощью нового инструмента для динамического упорядочения можно с легкостью управлять объектами и слоями в документе.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!