Exemplos de uso de "Liabilities" em inglês com tradução "пассив"

<>
Assets = Liabilities + Owner's Equity Активы = Пассивы + Собственные средства
Shareholder equity = total assets – total liabilities Акционерный капитал = общий актив – общий пассив
Assets and liabilities statement as at 31 December 2007 Ведомость активов и пассивов по состоянию на 31 декабря 2007 года
Consolidated assets, liabilities, reserves and fund balances as at 31 December 2007 Сводная ведомость активов, пассивов, резервов и остатков средств по состоянию на 31 декабря 2007 года
Assets and liabilities should not normally be offset in the financial statements. Обычно в финансовых ведомостях не требуется сводить баланс активов и пассивов.
Liabilities are one of the key parts of the so-called accounting equation: Пассивы являются частью так называемого балансового уравнения:
These amounts have been eliminated from the assets and liabilities figures shown in statement II. Эти суммы исключены из данных по активам и пассивам, указанным в ведомости II.
Those amounts have been eliminated from the assets and liabilities figures shown in statement II. Эти суммы были исключены из данных по активам и пассивам, указанных в ведомости II.
In the US, more generous assumptions regarding discount rates are used to calculate pension-fund liabilities. В США, используются более щедрые предположения относительно учетных ставок для расчета пассивов пенсионного фонда.
Shareholder equity is usually calculated by subtracting a company's total liabilities from its total assets: Чтобы вычислить акционерный капитал, нужно вычесть общий пассив компании из его общего актива:
These amounts have been eliminated from the total assets and liabilities figures shown in statement II. Эти суммы вычтены из итоговых показателей активов и пассивов, приведенных в ведомости II.
These amounts have also been eliminated from the assets and liabilities figures shown in statement II. Эти суммы также вычтены из показателей активов и пассивов, приведенных в ведомости II.
For Assets, Liabilities, or Balance account types, use the fields in the Balance accounts field group. Для типов счетов Активы, Пассивы или Сальдо используются поля в группе полей Сальдо по счетам.
Therefore, this amount has been reflected as deferred expenses and deferred liabilities in the financial statements. Поэтому указанная сумма отражена в финансовых ведомостях в качестве отсроченных расходов и отсроченных пассивов.
A general journal for assets and liabilities is posted to the balance sheet in the General ledger. По балансовым счетам в главной книге разносится общий журнал по активам и пассивам.
Should it be derived residually using the values of assets and liabilities, including stock market valuation of businesses? Следует ли его рассчитывать остаточным способом с использованием стоимости активов и пассивов, включая рыночную оценку предприятий?
2. Balance sheet insolvency – this is when a company's total liabilities exceed the value of its total assets. 2. Балансовая неплатежеспособность – ситуация, когда общие пассивы компании превышают ее общие активы.
Why such tinkering is appropriate on the asset side of the balance sheet, while liabilities remain unchanged, is not explained. Почему подобные попытки ремонта надо проводить на стороне балансовых активов, в то время как пассивы остаются без изменений, не объясняется.
The aggregate net shortfall of available cash to cover liabilities amounted to almost $ 38 million as at 30 June 2004. Совокупный чистый дефицит имеющейся денежной наличности для покрытия пассивов составлял по состоянию на 30 июня 2004 года почти 38 млн. долл. США.
The fields in the Balance accounts field group are available only if the account type is Assets, Liabilities, or Balance. Поля в группе полей Сальдо по счетам доступны, только если тип счета — Активы, Пассивы или Сальдо.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!