Exemplos de uso de "Palatine Bridge" em inglês com tradução para o russo

<>
The bridge is being repainted. Мост ремонтируется.
Based on the palatine suture, the width of the ascending ramus and the sternal rib ends, the victim was a Caucasian male in his early 50s. На основании небного шва, ширины восходящей ветви и краев ребер, жертва - белый мужчина около 50-и лет.
A long time ago, there was a bridge here. Долгое время назад здесь был мост.
The mandible and palatine Мандибула и небная кость
This bridge is made of wood. Этот мост сделан из дерева.
I mean, I've got to be miles away from the greater palatine artery in there. То есть, я должен быть далеко от большой небной артерии.
This bridge was built two years ago. Этот мост построили два года назад.
People of Salem, I have the high privilege and distinct honor of presenting our Countess Palatine Ingrid Von Marburg and her son, the Baron Sebastian Von Marburg. Жители Салема, мне выпала высокая честь представить вам графиню Палантину Ингрид фон Марбург и её сына, барона Себастьена фон Марбург.
The bridge must be built in six months. Мост должен быть построен через шесть месяцев.
Right here, at the junction of the maxilla and palatine. Здесь, на месте соединения верхней челюсти и нёбной кости.
The bridge is approximately a mile long. Мост примерно в милю длинной.
Princess Palatine, Duchess of Orleans, may I present Madame de Barra, who. Принцесса Палатин, графиня Орлеанская, могу я представить мадам де Барра, которая.
Tom blew up the bridge. Том взорвал мост.
Refugees hid under the bridge. Беженцы прятались под мостом.
Look at the train going over the bridge. Посмотри на поезд, едущий через мост.
The bridge is very long and very tall. Мост очень длинный и очень высокий.
The bridge gave way because of the flood. Мост подломился из-за наводнения.
They walked toward the bridge. Они шли пешком в направлении моста.
There's a beautiful bridge over the pond. Над прудом есть красивый мост.
This is longer than any other bridge in the world. Он длиннее любого другого моста в мире.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!