Usage examples of "Pass" in English with translation to Russian

<>
That joke did not pass. Эта шутка не прошла.
So pass your law, I'll veto it. Так что принимайте ваш закон, я наложу вето.
Please pass me the salt. Передайте соль, пожалуйста.
Couldn't pass the physical. Не сдал экзамен по физподготовке.
Just give me your West Wing pass. Просто отдай мне свой пропуск в Западное крыло.
Initial logins will now pass the "rerequest" flag so that previously denied permissions are presented in the login dialog При первоначальном входе будет передаваться флаг «rerequest», так что ранее не предоставленные разрешения будут показаны в диалоге «Вход».
Pass the time of day with the foreign Royals. Проведем время в компании королевских особ.
Blind terror in a fight can easily pass for courage. Слепой террор в бою мог легко переходить в храбрость.
He's closing in on the van to make the moving pass. Он нагоняет фургон и проезжает его.
This is like the forward pass in football. Это как передача через все поле в футболе.
He stepped aside for her to pass. Он отошёл, чтобы пропустить её.
I learned the cross buck pass. А я изучил двойной проход и бросок.
We could go to the Pulka Pass. Мы могли бы сходить на перевал Пулька.
I have a library pass. У меня есть читательский билет.
not to stop or stay at the pedestrian crossing after the signal allowing vehicles to pass has shown. не останавливаться и не стоять на пешеходном переходе после появления сигнала, разрешающего движение транспортных средств.
We just have to try the key in every single lock we pass. Нам нужно просто пробовать ключ в каждом встреченном замке.
Anyway, he gets a bad feeling when they pass an abandoned vehicle, sees a second and a third, so he's thinking IEDs triggered by cell. Короче, он чует нехорошее, когда они минуют брошенную машину, он видит вторую и третью машины и думает, что там бомбы, управляемые по мобильнику.
Cos I intercepted a pass? Потому что я перехватил пас?
The patient may pass away at any moment. Больной может скончаться в любую минуту.
No parking ticket, library card or bus pass. Ни парковочных талонов, ни формуляров, ни проездных.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!