Usage examples of "Political scientists" in English with translation to Russian

<>
The second is the one preferred by political scientists and European visionaries: Второй вариант предпочитают политологи и европейские мечтатели:
This new "monarchical" presidential model deserves study by political scientists and jurists. Новая "монархическая" президентская модель заслуживает того, чтобы ее изучением занялись политологи и юристы.
The more important question is one for political scientists: Which governments will collapse this year, and with what consequences? Более важный вопрос для политологов – это какие правительства рухнут в этом году, и каковы будут последствия?
These are things that economists and political scientists look at all the time - things like income, and religion, education. те, на которые всегда обращают внимание экономисты и политологи - например, уровень дохода, религию, образование.
The most egregious examples of this view were statements made by the political scientists John Mearsheimer and Stephen Walt. Самыми вопиющими примерами данной точки зрения были заявления политологов Джона Миршеймера и Стивена Уолта.
Political scientists tell us that rentier economies, or economies that depend on oil and foreign aid, stimulate greed and grievances. Ученые политологи говорят нам, что экономики рантье, или экономики, которые зависят от нефти и иностранной помощи, стимулируют жадность и недовольство.
Political scientists have tried to create charisma scales that would predict votes or presidential ratings, but they have not proven fruitful. Политологи пытались создать счетчики харизмы, которые могли бы предсказать количество голосов или рейтинги, но они не дают нужного результата.
Add low voter-turnout and poorly attended political rallies to the mix and you get a worrying problem for politicians and political scientists. Если добавить к тому низкую активность избирателей и плохо посещаемые политические собрания, то получится вызывающая озабоченность проблема для политиков и политологов.
Axelrod held tournaments among major game theorists and political scientists to identify the most effective approach in a repeated game of prisoner’s dilemma. Аксельрод провёл конкурс с участием крупных учёных, занятых теорией игр, и политологов, чтобы найти самую эффективную стратегию в повторяющейся игре «Дилемма заключённого».
For at least two decades, most investors accepted the consensus among economists and political scientists that the world was getting smaller and more integrated. На протяжении, по меньшей мере, двух десятилетий большинство инвесторов соглашалось с консенсусным мнением экономистов и политологов о том, что мир становится меньше, при этом степень его интегрированности растёт.
And some political scientists, such as John Mearsheimer of the University of Chicago, have argued that, “to put it bluntly: China cannot rise peacefully.” А некоторые политологи, такие как Джон Миршаймер из Чикагского университета, утверждают, что «откровенно говоря: Китай не может возвыситься мирным путем».
America’s interest in maintaining the liberal world order stems from its role as what political scientists call a “responsible fiduciary” and “privilege taker” in that system. Заинтересованность Америки в поддержании либерального миропорядка проистекает из ее роли, которую политологи называют ролью «ответственного фидуциария» и «обладателя привилегий» в этой системе.
These attributes of social "connectedness," including high levels of trust, civic engagement, and a widespread commitment to help one another, comprise what political scientists call "social capital." Эти атрибуты социальной "связанности", включая высокую степень доверия, гражданские обязательства и широко распространенную готовность помочь друг другу, заключают в себе то, что политологи называют "социальным капиталом".
This is what political scientists call authoritarian deliberation, and it happens when governments are actually reaching out to their critics and letting them engage with each other online. Это то, что ученые-политологи называют авторитарным обсуждением. И это происходит, когда правительства обращаются к критикам, позволяя им взаимодействовать друг с другом онлайн.
No sooner had Trump announced last summer that he would seek the Republican nomination than pundits and political scientists started to find compelling reasons to dismiss his bid. Как только прошлым летом Трамп объявил, что будет добиваться номинации от республиканцев, эксперты и политологи тут же начали искать убедительные аргументы в пользу бесперспективности этой заявки.
What the Balkans needs nowadays are not historians or political scientists, but psychoanalysts who can help them transcend their past for the sake of the present and the future. Жителям Балкан сегодня нужны не историки и не политологи, а психоаналитики, которые могли бы им помочь преодолеть свое прошлое ради настоящего и будущего.
On 22 January, 27 fellows of the British Academy, all practising historians, academic lawyers or political scientists, wrote to the Foreign Secretary expressing their concern about the concealment of these files. 22 января группа из 27 ученых Британской академии, среди которых были историки, правоведы и политологи, написала министру иностранных дел письмо, в котором выразила свою озабоченность по поводу сокрытия этих документов.
She took part in an inter-institutional research project conducted by philosophers, political scientists and community political leaders: “Socio-political study of the territory of Minas de Matahambre, Pinar del Río province”, 1987. Принимала участие в межотраслевом исследовании с привлечением философов, политологов, местных политических руководителей на тему " Социально-политическое обследование территории Минас-де-Матаамбре, провинция Пинар-дель-Рио " (1987 год).
The actors in the Spanish drama are facing what political scientists call a social dilemma: either side gains from selfish behavior unless the other side behaves selfishly, too, in which case both sides lose. Участники испанской драмы столкнулись с тем, что политологи называют социальной дилеммой: одна из сторон выигрывает от эгоистичного поведения только при условии, что другая сторона не будет вести себя также эгоистично, потому что в этом случае проигрывают обе стороны.
In many cases, traditional parties have become what political scientists call “cartels”: they use state resources to remain in power, and, regardless of their policy differences, they often work together to keep out challengers. Во многих случаях, традиционные партии стали тем, что политологи называют “картелями”: они используют государственные ресурсы для того, чтобы оставаться у власти, и, независимо от своих политических различий, они часто работают вместе, чтобы держать подальше конкурентов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!