Exemplos de uso de "Rather than" em inglês

<>
Rather than following your advice. А не последовать твоему совету.
rather than that, technology, a bit more human. Но вместо этого лучше технологиям стать ближе к человеку.
Use music rather than voiceovers. Используйте музыку, а не закадровый голос.
In other words - feel sympathy, rather than contempt. Другими словами. почувствуйте симпатию к нему, вместо того, чтобы гневаться.
Emphasize visuals rather than text сделайте акцент на визуальных элементах, а не на тексте;
Rather than replacing humans, robots can be human aids. Вместо того чтобы заменять людей, роботы могут стать их помощниками.
Boxer, rather than street fighter? Боксёр, а не уличный боец?
And rather than seeking professional help, he self-medicated. И вместо того, чтобы обратиться к врачу, он занялся самолечением.
Rather than looking after number one? А не просто спровоцировать разногласия?
Why boost consumption, rather than change what we consume? "Зачем повышать уровень потребления вместо того, чтобы изменить, что мы потребляем?"
Need to show, rather than tell? Предпочитаете показывать, а не рассказывать?
Rather than diluting hard and soft power, immigration enhances both. Вместо того чтобы разжижать жёсткую и мягкую силу, иммиграция усиливает обе.
They connect people rather than dividing them. Они соединили людей, а не разобщили их.
And there is carbon fibre on the dash rather than walnut. И вместо ореха, на приборной панели теперь карбон.
revealed through a story rather than stated. раскрыто через историю, а не четко сформулировано.
Rather than shifting the burden, we need to start sharing responsibility. Вместо перекладывания груза ответственности, нам следует начать делиться ответственностью.
Ministers acted like adversaries rather than partners. Министры действовали как соперники, а не как партнеры.
Rather than bowing to the military junta, he embraced the gallows. Вместо того, чтобы подчиниться военной хунте, он выбрал виселицу.
This returns JSON rather than RSS/XML. Он возвращает объект JSON, а не RSS/XML.
So rather than having 10 oysters, you have 10,000 oysters. Поэтому вместо десяти устриц, у вас 10 000 устриц.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.