Exemples d'utilisation de "Russian Aircraft Corporation" en anglais

<>
However, UAC’s Russian Aircraft Corporation-MiG division expects to make up for the production delays next year. Однако Российская самолетостроительная корпорация МиГ, входящая в ОАК, судя по всему, намерена наверстать упущенное.
Russian Aircraft Corporation MiG expects that it will likely develop an unmanned version of its forthcoming PAK-DP replacement for the Mikoyan MiG-31 interceptor in the future. Российская самолетостроительная корпорация МиГ рассчитывает в дальнейшем разработать беспилотную версию ПАК-ДП — будущей замены своего перехватчика МиГ-31.
“As part of the MiG-35UB trial program, a crew of Russian Aircraft Corporation MiG – test pilots Mikhail Belyayev and Stanislav Gorbunov – have performed a flight to demonstrate its stability, controllability and maneuverability characteristics,” Belyayev said. «В рамках выполнения программы испытаний на самолёте «МиГ-35УБ» (двухместный вариант) экипажем Российской самолётостроительной корпорации «МиГ» — лётчиками-испытателями Беляевым Михаилом и Горбуновым Станиславом — выполнен полёт с целью демонстрации характеристик устойчивости, управляемости и манёвренности, — сказал Беляев.
Russian President Vladimir Putin held a video-conference with Russian Aircraft Corporation MiG (RSK-MiG) at the Kremlin on Jan. 26 to mark the start of flight-testing for the new Mikoyan MiG-35 Fulcrum-F. Президент России Владимир Путин провел видеоконференцию с Российской самолетостроительной корпорацией МиГ (РСК-МиГ) в Кремле 26 января, чтобы отметить начало испытательных полетов истребителя «Микоян МиГ-35» (по классификации НАТО — Fulcrum F-4).
According to a United Aircraft Corporation — Sukhoi’s parent company — blog post, the new IMA BK integrated avionics suite automatically detects, identifies and tracks the most dangerous targets and offers the pilot the best solution to engage an enemy. Как отмечается в статье Объединенной авиастроительной корпорации, куда входит компания «Сухой», новая интегрированная модульная авионика боевого комплекса (ИМА БК) автоматически обнаруживает, опознает и сопровождает наиболее опасные цели, предлагая пилоту оптимальные решения по уничтожению противника.
Unlike on a U.S. Air Force aircraft, where painted numbers are governed by down-to-the-millimeter specs, “on Russian aircraft, the spacing between the numbers can vary,” says Duford. В отличие от самолетов ВВС США, где правила по размерам очень жесткие, до миллиметра, «на российских самолетах расстояние между цифрами может быть разное», отмечает Даффорд.
In India, Hindustan Aeronautics Ltd. produces the Su-27 while China’s Shenyang Aircraft Corporation assembles the aircraft under license as the J-11. В Индии Су-27 производит компания Hindustan Aeronautics Ltd., а в Китае лицензионной сборкой этого самолета под названием J-11 занимается Shenyang Aircraft Corporation.
Japan’s fighter jets were dispatched to investigate Russian aircraft approaching Japanese airspace 359 times in the year to March, according to the Defense Ministry. Японские истребители в течение прошедшего финансового года (от марта до марта) 359 раз были подняты в ответ на приближение российских самолетов к воздушному пространству Японии. Эти данные приводит Министерство обороны Японии.
Bondarev’s statement does not match up with previous statements made by United Aircraft Corporation, which has stated it would deliver 12 Su-57s in 2019. Сделанное Бондаревым заявление не совпадает с предыдущими заявлениями представителей Объединенной авиастроительной корпорации, которые сообщили о том, что поставка 12 истребителей Су-57 будет осуществлена в 2019 году.
Recently, a Russian warplane intruded into Turkish airspace again for the first time since the Turkish air force downed a Russian aircraft in November, setting off a major confrontation between the two countries. Недавно российский военный самолет снова вторгся в воздушное пространство Турции — впервые после того, как турецкие ВВС сбили российский бомбардировщик в ноябре, положив начало острому противостоянию между двумя странами.
Russia’s United Aircraft Corporation (UAC) expects to fly a hypersonic “sixth-generation” fighter before 2025. Российская Объединенная авиастроительная корпорация (ОАК) планирует создать гиперзвуковой истребитель «шестого поколения» до 2015 года.
And while radar provides less-detailed information than a transponder signal would, some Russian aircraft are easy to identify. И хотя радар не дает такой подробной информации, как сигнал транспондера, некоторые российские самолеты обнаружить довольно легко.
“In 2019, we should begin the delivery of a pre-production batch of [T-50] planes,” United Aircraft Corporation (UAC) chief Yuri Slyusar told the TASS news agency. «В 2019 году мы начнем поставку установочной партии самолетов (Т-50)», — сказал в интервью агентству ТАСС глава Объединенной авиастроительной корпорации Юрий Слюсарь.
“This means no Russian forces stationed there, no bases for Russian aircraft, no listening facilities.” «Это означает, что на Кубе не будет ни российских войск, ни баз для российских самолетов, ни станций для прослушивания», — добавил он.
Indeed, it is not clear if MiG — known during the Soviet-era as the Mikoyan Gurevich design bureau — will survive as an independent unit within Russia’s United Aircraft Corporation umbrella company. Кроме того, не совсем ясно, сумеет ли РСК МиГ, в советское время известная как конструкторское бюро Микояна и Гуревича, сохранить независимость в российской зонтичной компании под названием «Объединенная авиастроительная корпорация».
Lavrov said Russia has agreed to restart communications designed to ensure U.S. and Russian aircraft flying missions over Syria avoid accidents. Лавров отметил, что Россия согласилась восстановить каналы связи, созданные для того, чтобы предотвращать возможные столкновения между американскими и российскими самолетами, совершающими миссии в Сирии.
In his report to Putin, United Aircraft Corporation director Yury Slyusar, extolled the features of the new MiG-29 derivative. Руководитель Объединённой авиастроительной корпорации Юрий Слюсарь превозносил в докладе характеристики новой модификации МиГ-29.
He even suggested the U.S. may have made a deal with the Islamists to attack Russian aircraft and not Western ones. Он даже намекнул, что США могли договориться с исламистами, чтобы те нападали на российские самолеты, а не на западные.
“We have created a multi-spectrum system that was integrated into the armament system and additionally installed aboard the MiG-35, and along with other systems, we have developed the Generation 4++ complex,” United Aircraft Corporation general designer and vice president for innovations Sergei Korotkov told Putin. «Мы сумели создать многоспектральную систему, которая была интегрирована в оружие, доустановлена на борт самолета МиГ-35, и наряду с другими системами мы создали комплекс, который относится к поколению «4++, — рассказал Путину генеральный конструктор Объединенной авиастроительной корпорации и ее вице-президент по инновациям Сергей Коротков.
The American Enterprise Institute's Critical Threats Project observed what appeared to be Russian aircraft at an Iranian base back in December. Специалисты Американского института предпринимательства, анализирующие главные угрозы в рамках программы Critical Threats Project, еще в декабре заметили на авиабазе в Иране самолеты, которые оказались российскими.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !