Exemplos de uso de "STOCK" em inglês com tradução "запасы"

<>
its stock of pristine ecology. ее запасов девственно чистой экологии.
We're out of stock now. У нас сейчас кончились запасы.
Stock cards were also not updated. Карточки учета запасов также не обновлялись.
Cumin, coriander, is that homemade stock? Кумин, кориандр - это из домашних запасов?
The inventory is physically received in stock. Запасы принимаются физически на склад.
Let me check my stock, and uh. Дайте проверить мои запасы и.
Stock management, handling at warehouses, order preparation; управление товарно-материальными запасами, погрузочно-разгрузочные операции на складах, подготовка заказов;
Janita, double stock my mini bar, please. Джанита, удвой, пожалуйста, запасы в моем мини-баре.
out of stock - No plan to restock. нет на складе — нет планов на пополнение запасов.
Stock counts can be either scheduled or unscheduled. Инвентаризация запасов может быть плановой или незапланированной.
The amount of stock has decreased by 21 items. Сумма запасов уменьшился на 21 штуку.
For more information about stock counts, see Inventory counting. Дополнительные сведения об инвентаризации см. в разделе Инвентаризация запасов.
Its population dynamics and stock structure are poorly known. Сведения о динамике ее популяции и структуре ее запасов скудны.
From sex lives to stock tips, the Hal Hoover story. От развязной жизни к пополнению запасов, история Хэла Хувера.
Today now 70 percent of the fish stock are over-exploited. На сегодняшний день более 77 процентов рыбных запасов истощено.
The impact of wood harvesting on carbon stock will be approached. Поднимается также вопрос о воздействии лесозаготовок на запасы углерода.
The claimant claims for losses of stock, business income and receivables. Заявитель испрашивает компенсацию потерь товарных запасов, коммерческого дохода и дебиторской задолженности.
Small levels of stock push resilience into other people's responsibility. малые складские запасы переносят на сторону ответственность за гибкое реагирование.
It is useful to group them into stock, flow and state variables. Есть смысл разбить их на переменные запасов, потоков и состояния.
Inventories consist of the Supply Division warehouse and Private Sector Division (PSD) stock. Товарно-материальные запасы включают запасы на складе Отдела снабжения и запасы Отдела по сотрудничеству с частным сектором (ОСЧС).
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.