Exemplos de uso de "Searching" em inglês com tradução "искать"

<>
People searching for specific destinations Люди, которые ищут информацию об определенных маршрутах.
They were constantly searching for cash. Они все время искали деньги.
Are you searching for a model? Ищете ли вы сейчас новую модель?
Searching for a famous lost wreck. Искали знаменитое затонувшее судно.
Police are searching for his possible accomplices. Полиция ищет его возможных сообщников.
They're all searching for their staircase. Все они ищут свою лестницу.
The police is searching for an escaped prisoner. Полиция ищет сбежавшего заключённого.
It was searching the train for Sirius Black. Он обыскивал поезд, искал Сириуса Блэка.
The boy was searching for the lost key. Мальчик искал потерянный ключ.
They're searching for a rather unusual food - moths. Они ищут довольно необычную еду - ночных бабочек.
We used to go searching at these antique stores. Мы искали их в специальных антикварных магазинах.
We are not here searching for dead hubby, are we? Мы же не ищем мертвого муженька, а?
While I was hiding, I heard them searching the galley. Когда я пряталась, они что то искали на камбузе.
But when six billion humans are Googling, who's searching who? Когда шесть миллиардов человек ищут в Гугле, то кто исследует кого?
Um, I'm searching male birth records from Jefferson Parish, Louisiana. Я ищу записи о рождении мальчиков в Джефферсон Пэриш, Луизиана.
And I'm interested in searching for life in the universe. Мне интересно искать жизнь во вселенной.
We should be searching for her, not walking around with candles. Мы должны искать её, а не топтаться на месте со свечками в руках.
Browse the tracks by searching or filtering by artist and genre. Треки можно искать или фильтровать по исполнителю или жанру.
Searching for the truth is easy. Accepting the truth is hard. Искать правду легко. Принять ее тяжело.
Bewildered, Aida was desperately searching for her mother, Larissa, now 40. В растерянности Аида отчаянно искала свою маму, Ларису, которой сейчас 40.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!