Exemplos de uso de "Serbs" em inglês com tradução "серб"

<>
He negotiates with the Serbs. Он ведёт переговоры с сербами.
Let The Serbs Try Milosevic Пусть сербы судят Милошевича
Why do Serbs react in this way? Почему же сербы реагируют таким образом?
Once again, Serbs face such a moment. Сейчас сербы опять переживают такой момент.
Worse, ordinary Serbs see an obvious international double standard. Что еще хуже, простые сербы видят в этом явный международный двойной стандарт.
So Serbs now ask why no Albanian guerilla is on trial. Так что, сейчас сербы задаются вопросом, почему к суду не привлечены албанские партизаны.
But a clear majority of Serbs are already convinced of this. Впрочем, большинство сербов и так убеждены в этом.
Finally, Serbs like leaders who can inspire and communicate with them. В заключение, сербам нравятся лидеры, которые способны вдохновлять их и общаться с ними.
Six ethnic minorities, including two Serbs, were promoted on 11 April. 11 апреля были повышены в должности шесть представителей этнических меньшинств, включая двух сербов.
Though many Western journalists think differently, Milosevic is no hero to Serbs. Хотя многие Западные журналисты думают иначе, сербы не считают Милошевича своим героем.
People are asking about crimes committed by the Milosevic regime against Serbs. Народ спрашивает о преступлениях, совершенных режимом Милошевича против сербов.
Under his rule almost half a million Serbs were expelled from Croatia; При его правлении почти полмиллиона сербов были изгнаны из Хорватии;
These witnesses confirmed that the camps also held Serbs, Roma, and others. Эти свидетели подтвердили, что в лагерях также содержались сербы, цыгане и другие люди.
In addition, Kosovo Serbs and other minorities are present in municipal institutions. Кроме того, косовские сербы и представители других меньшинств входят в муниципальные учреждения.
In Vushtrri/Vučitrn two Kosovo Serbs joined a local professional basketball team. В Вуштри/Вучитрне два косовских серба вошли в состав местной профессиональной баскетбольной команды.
In addition, the Serbs also flew Fulcrums, making identification in the air difficult. Кроме того, у сербов тоже были МиГ-29, в связи с чем опознавание «свой-чужой» в воздухе было бы затруднено.
The majority of Serbs hold Milosevic responsible for the decline of their society. Большинство сербов считали Милошевича ответственным за упадок их общества.
Serbs were justly proud: a dictatorship was ended in a democratic, peaceful way. Сербы имели все основания гордиться собой: диктатура закончилась демократическим, мирным путем.
Under his rule, Sarajevo was "cleansed" of most of its Serbs and Croats. При его правлении Сараево было "очищено" от большинства проживающих там сербов и хорватов.
Of course, most Romanians are Greek-Orthodox, as Greeks, Serbs, Bulgarians and Russians are. Конечно, большинство румын - греко-православные, также как и греки, сербы, болгары и русские.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!