Ejemplos de uso de "Shearer" en inglés con traducción al ruso

<>
Shearer hates players that dive. Ширер ненавидел футболистов, которые ныряют.
Mr. Shearer was elected Chairman-Rapporteur. Г-н Ширер был избран Председателем-Докладчиком.
The jewels were stolen from Norma Shearer. Пропали драгоценности Нормы Ширер.
I wouldn't mind being Alan Shearer. Я хотел бы быть Аланом Ширером.
I've looked in on Mrs. Shearer. Я навестила миссис Ширер.
Mr. Shearer had already submitted a strategy document. Г-ном Ширером уже был представлен документ, посвященный стратегии.
There's one for you and one for Mrs. Shearer. Один для вас, другой для миссис Ширер.
Ivan Anthony Shearer, Extradition in International Law, Manchester, University Press, 1971, p. Айван Энтони Ширер, Экстрадиция в международном праве, Manchester, University Press, 1971, р.
Mr. SHEARER was particularly concerned about allegations of arbitrary detention and disappearance. Г-н ШИРЕР особенно озабочен утверждениями о произвольных задержаниях и исчезновениях.
On 4 December 2002, Australia nominated Ivan Shearer AM, as judge ad hoc. 4 декабря 2002 года Австралия выдвинула в качестве судьи ad hoc кандидатуру Ивана Ширера.
Perhaps it has something to do with the care we offer women like Mrs. Shearer. Возможно, это связано с тем, как мы ухаживаем за женщинами вроде миссис Ширер.
Mr. SHEARER said that two new notifications of states of emergency had been received from Peru. Г-н ШИРЕР говорит, что от Перу было получено два новых уведомления о чрезвычайном положении.
Mr. SHEARER said that the points made in the last two paragraphs were indeed reflected elsewhere. Г-н ШИРЕР говорит, что вопросы, затрагиваемые в двух последних пунктах, действительно отражены в других местах.
He would ensure that the amendments suggested by Mr. Shearer were incorporated in the amended draft Constitution. Он обеспечит, чтобы поправки, предложенные г-ном Ширером, были включены в измененный проект Конституции.
Mr. SHEARER (Special Rapporteur on follow-up to Views) said that the section consisted of five points. Г-н ШИРЕР (Специальный докладчик по последующей деятельности в связи с Соображениями) говорит, что раздел включает пять пунктов.
Mr. Shearer asked whether the reference to footnote 3 would be retained if that clause was deleted. Г-н Ширер спрашивает, сохранится ли ссылка на сноску 3, если это положение будет исключено.
Mr. Shearer, speaking on behalf of the working group, introduced the recommendations set out in the background paper. Г-н Ширер, выступая от имени Рабочей группы, вносит на рассмотрение рекомендации, содержащиеся в справочном документе.
Mr. Shearer said that the key point was that political influence should not weigh on judges in deciding particular cases. Г-н Ширер говорит, что ключевой момент заключается в недопущении политического влияния на судей при вынесении решений в отдельных случаях.
Mr. Shearer drew attention to recommendation 11, which had been prompted by comments made by Ms. Chanet during earlier discussions. Г-н Ширер обращает внимание на рекомендацию 11, основу которой составили замечания, высказанные г-жой Шане во время предыдущих обсуждений.
Mr. Shearer said that it might be useful to discuss an alternative solution in the event that a quorum proved impossible. Г-н Ширер говорит, что было бы полезно обсудить альтернативные решения проблемы на тот случай, если достижение кворума окажется невозможным.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.