Verwendungsbeispiele von "Sidekick" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
My trusty sidekick here would love to freshen up. Мой кореш, хотел бы немного освежиться.
I've been doing a lot of back work lately, so I'd like you to meet The Truth's new sidekick. В последнее время я много работал над спиной, и я хочу, чтобы вы познакомились с партнёром Правды.
Sidekick Medvedev’s promise of an investigation of electoral fraud is long forgotten. Обещание путинского кореша Медведева провести расследование фальсификаций на выборах давно забыто.
Well, if it isn't the long face of the law and his little sidekick. Ну, не это ли мрачное лицо закона и его маленький кореш.
Then Basta, his knife-wielding sidekick. Затем Баста, друган, орудующий ножом.
Terrific food and a hilarious sidekick? Замечательная еда и юморной помощник?
I'll be the sexy, wisecracking sidekick. А я буду сексуальной и остроумной сообщницей.
You're the dorky sidekick, not me. Ты придурковатый подельник, а не я.
Weirdo angel and his trusty sidekick, grease spot. Ангел со странностями и его верный закадычный дружок - жирный прыщ.
You had a black sidekick, and that felt fun. У тебя был черный напарник и это показалось забавным.
Taking the little sidekick out for a walk, are we? Выводишь маленькую подружку на прогулку, не так ли?
Said his name was Crown, but his sidekick called him Izzy. Сказал, что его зовут Крауном, но его друг называл его Иззи.
My tone-deaf sidekick Justin here will be collecting your information. Мой тугоухий помощник Джастин запишет ваши данные.
Well, if it isn't Lone Starr and his sidekick, Puke. Итак, не это ли Одинокий Звездун и его закадычный друг, Блевота.
I was just mocking this giant negress and her sissy sidekick. Я просто издевался над этой огромной негритянкой и ее подружкой.
The adventures of The Good Shepherd and his sidekick, The Fleecy Kid. Приключения "Доброго Пастыря" и его помощника, Пушистого Паренька.
If nothing else, The Strix aren't interested in me as a sidekick. Если ничего не изменилось, я не интересую Неясыть в качестве закадычного друга.
And then his sidekick is a sea turtle, as I mentioned before, named Filmore. А вот его закадычный друг, морская черепаха, как я упоминал раньше, по имени Филмор.
After seeing how he saved our spunky sidekick, I'd say you're both heroes. Правда после того, как я видел как он спас нашу озорную напарницу, я бы сказал, что вы оба герои.
The top gays in San Francisco were David Goodstein and his civil rights lawyer sidekick, Rick Stokes. Главный гей в Сан Франциско был Дэвид Гудстейн и адвокат по правам человека, его закадычный друг, Рик Стоукс.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!