Ejemplos de uso de "Subscribed" en inglés con traducción al ruso

<>
Mailbox servers in the subscribed Active Directory site Серверы почтовых ящиков на подписанном сайте Active Directory
List of Mailbox servers in the subscribed Active Directory site Список серверов почтовых ящиков на подписанном сайте Active Directory
If you have subscribed to Project Online Desktop Client, start by going here. Если вы оформили подписку на Классический клиент Project Online, перейдите на эту страницу.
We subscribed to a lot of magazines, did our homework, but really everywhere you look around, we were surrounded by images like this. Мы выписали кучу журналов, прилежно "делали домашнее задание", однако, нас повсюду окружали образы, подобные этому.
Active Directory sites that have subscribed Edge Transport servers. сайтах Active Directory, у которых есть подписанные пограничные транспортные серверы.
The following ports are used by subscribed Edge Transport servers: Подписанные пограничные транспортные серверы используют следующие порты:
If you don't see the desired channel icon, tap the arrow to show all your subscribed Channels. Если он не отображается, нажмите на стрелку. Появится список всех каналов, на которые вы оформили подписку.
Configure Internet mail flow through a subscribed Edge Transport server Настройка потока почты Интернета через подписанный пограничный транспортный сервер
The Edge Transport server is subscribed to the local Active Directory site. Пограничный транспортный сервер подписан на локальный сайт Active Directory.
You can update the topics you're subscribed to at any time: Можно в любой момент изменить темы, на которые вы подписаны.
Each subscribed Edge Transport server is associated with a particular Active Directory site. Каждый подписанный пограничный транспортный сервер связан с определенным сайтом Active Directory.
A subscribed Edge Transport server is stamped with an Active Directory site attribute. Подписанный пограничный транспортный сервер помечается атрибутом сайта Active Directory.
You must have subscribed to the messages event when you setup your webhook. Для этого вы должны подписаться на поле messages при настройке Webhook.
Mailbox servers in the subscribed Active Directory site that participate in EdgeSync synchronization Серверы почтовых ящиков на подписанном сайте Active Directory, которые участвуют в синхронизации EdgeSync
You must have subscribed to the messaging_payments event when you setup your webhook. Для этого вы должны подписаться на поле messaging_payments при настройке Webhook.
This load balances outbound connections to the Internet across the subscribed Edge Transport servers. Это обеспечивает балансировку нагрузки исходящих подключений к Интернету на подписанных пограничных транспортных серверах.
You must have subscribed to the message_echoes event when you setup your webhook. Для этого вы должны подписаться на поле message_echoes при настройке Webhook.
Lilah subscribed to two travel magazines, and had a travel guide to the Caribbean. Лайла была подписана на два туристических журнала, и у неё был путеводитель по Карибам.
You must have subscribed to the message_deliveries event when you setup your webhook. Для этого вы должны подписаться на поле message_deliveries при настройке Webhook.
We regularly verify the legitimacy of the accounts that are subscribed to your YouTube channel. Чтобы информация о количестве подписчиков всегда оставалась точной, мы регулярно проверяем аккаунты пользователей, подписанных на ваш канал.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.