Exemplos de uso de "Train" em inglês com tradução "обучать"

<>
13 Training of train crew 13 Обучение поездной бригады
You can always train another gladiator. Ты всегда можешь обучить нового гладиатора.
Train them somewhere and bring them back.” Обучите где-нибудь солдат и верните их обратно».
C 3.13 Training of train crew. С 3.13 Обучение поездной бригады.
Centres to train young girls in needlework; центров по обучению девушек рукоделию;
I did not ask to train you, Latin. Я не просил твоего обучения, латин.
To train your PC to recognize your speech Обучение компьютера распознаванию речи
We take five years to train a legion. Нам нужно пять лет, чтобы обучить легион.
Train the Kinect sensor to recognize you better Обучение сенсора Kinect для лучшего распознавания
Click Train your computer to better understand you. Выберите элемент Обучить компьютер для улучшения распознавания вашего голоса.
We’ll train the key employees for you. Мы обучим для Вас ключевых сотрудников.
Train your users on Office and Office 365 Обучение пользователей работе с Office и Office 365
Why don't we train our children in compassion? Почему мы не обучаем наших детей состраданию?
Tap or click Train your computer to better understand you. Нажмите или щелкните элемент Обучить компьютер для улучшения распознавания вашего голоса.
So we came up with a great solution: train grandmothers. Поэтому мы пришли к замечательному решению - обучать бабушек.
How many years it takes to train someone in microsurgery? Сколько лет занимает обучение микрохирургии?
To train Rwandan women in co-operative problem analysis and resolution. обучать руандийских женщин методам анализа и совместного решения их проблем;
And we need penguin experts to come train and supervise them." Нам нужны эксперты по пингвинам, чтобы обучить добровольцев и руководить ими".
It has taken time and care to train them, to teach them. Понадобились время и старания, чтобы обучить и научить их.
So he summoned me and said, "Can you train me 150 grandmothers?" Он вызвал меня к себе и спросил:"Можете вы обучить 150 бабушек?"
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!