Exemplos de uso de "VIa" em inglês com tradução "через"

<>
Fixed video uploads via ShareApi. Исправлен процесс загрузки видео через ShareApi.
Connect via USB 3.0 Подключаться через USB 3.0.
Transactions made via the Platforms; 24.1.2 операций, совершаемых через платформы;
Via Xbox Wireless and USB Через беспроводные функции Xbox и USB
Most clients are redirected via Autodiscover. Большинство клиентов перенаправляются через службу автообнаружения.
Outbound EXO mail via on-premises Исходящий трафик EXO через локальную систему
Inbound via Exchange Online with centralized Получение входящей почты через Exchange Online с централизованным транспортом
Inbound via Exchange Online without centralized Получение входящей почты через Exchange Online без централизованного транспорта
Revoking Permissions via Graph API Explorer Отзыв разрешений через Graph API Explorer
Share your document via OneDrive or SharePoint Предоставление доступа к документу через OneDrive или SharePoint
Outbound from Exchange Online via on-premises Исходящий трафик из Exchange Online через локальную систему
Or you can do this via API: Это можно также сделать через API:
Contact us via our virtual support agent. Свяжитесь с нами через нашего виртуального агента поддержки.
The money arrived via a wire transfer. Деньги поступили через безналичный перевод.
Fixed obtaining identifiers via reflection. (PR-441) Исправлено получение идентификаторов через отражение (PR-441).
Inbound mail flow via on-premises organization Поток входящей почты через локальную организацию
Malware spreads most commonly via email attachments. Вредоносные программы чаще всего распространяются через вложения электронной почты.
Sharing via Graph API has some additional requirements: Чтобы делиться материалами через API Graph, нужно выполнить дополнительные требования:
Google+ - Shares the job via your Google+ account. Google+ — сообщение о вакансии через учётную запись Google+.
Yesterday, the Trojan was spreading via Skype messages. Вчера этот «троян» распространялся через сообщения в Skype.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!