Exemplos de uso de "Went" em inglês com tradução "выйти"

<>
Lilian went outside for some air. Лилиан вышла подышать свежим воздухом.
And Nathan went directly to the community. И Натан вышел напрямую к сообществу.
You see that mug just went in there? Вы видели того лопуха, который вышел туда?
I went downstairs and into like a courtyard. Я спустилась вниз и вышла во внутренний двор.
He skipped out on parole and went off. Он вышел по УДО и пропал.
We all went quite nuts, I will say. Я бы сказала, что мы все вышли несколько чокнутыми.
According to my informant, Today he went hunting. Мой источник оповестил, что он сегодня выйдет "на охоту".
And when I went outside, the man was there. И когда я вышел, там был тот человек.
But Wilson’s appeal in China went beyond image. Но обращение Вильсона в Китае вышло за рамки воображения.
I left as I came and went to bed. Я вышел так же, как вошёл и отправился спать.
So I stopped the car and I went to help. Я остановил машину и вышел помочь.
Thus, the contagion went well beyond the torturers' limited circle. Таким образом, болезнь вышла далеко за пределы ограниченного круга мучителей.
Parents actually went to the streets and they supported them. Родители вышли на улицы и поддержали их.
He went to answer a distress call around 2 a.m. Он вышел, чтобы ответить на сигнал бедствия около 2 ночи.
He came down the air shaft and went the same way. Он забрался и вышел через вентиляционную трубу.
And I went onstage to accept a Webby award for Best Blog. И я вышел на сцену, чтобы принять Премию Вебби за Лучший блог.
And it went number one on the pop chart in 17 countries. И она вышла на первое место в поп-чарте в 17 странах.
I was working at the transporter pad and the com lines went down. Я работал на площадке транспортера, и линии связи вышли из строя.
You seem to think he went above and beyond the call of duty. Похоже, вы считате, что он вышел за рамки долга и превысил свои полномочия.
A fire broke out in the neighborhood so I went to have a look. У соседей что-то загорелось, и я вышла посмотреть.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!