Exemplos de uso de "accessibility implementation class" em inglês

<>
The social welfare department provided the guidelines for the implementation of the CIDSS project, which sought to address the minimum basic needs of the disadvantaged families and communities in all the fifth and sixth class municipalities and in urban poor barangays to enable them to access social services. Министерство социального обеспечения руководит общим направлением осуществления проекта ВКОСУ, который нацелен на обеспечение минимальных базовых потребностей находящихся в неблагоприятном положении семей и общин во всех муниципалитетах 6-го и 5-го класса, а также в бедных городских районах с тем, чтобы они могли получить доступ к социальным услугам.
Says “China 2030,” the World Bank-state planners collaboration: “The rising ranks of the middle class and higher education levels will inevitably increase the demand for better social governance and greater opportunities for participation in public policy debate and implementation. В отчет «Китай-2030» Всемирного банка написано: «растущий средний класс и более высокий уровень образования неизбежно повысит требования лучшего социального управления и увеличения возможностей участия в дискуссии по общественной политике и в политическом процессе.
Scope of action of private actors: to explore different types of public-private partnerships in services of particular relevance to the implementation of the Convention and assess the direct and indirect, and positive and negative impacts on the full realization of the rights of the child; discussions will include, but are not limited to, accessibility and affordability, quality, sustainability and reliability, safety, privacy, etc.; Для изучения различных типов партнерских отношений в государственном и частном секторе в сфере услуг, имеющих особое значение для осуществления Конвенции, и оценки прямых и косвенных, а также позитивных и негативных факторов, влияющих на полное осуществление прав ребенка, дискуссии будут сосредоточены на вопросах доступности и приемлемости качества, устойчивости и надежности, безопасности, частной жизни и т.д., но при этом не ограничиваться только этими вопросами.
Furthermore, it recommends that the State party specify the amount and proportion of the State budget spent through public and private institutions or organizations for the implementation of children's rights in areas like alternative care, health education and special protection, in order to be able to evaluate the impact and effect of the expenditures and also, in view of the costs, the accessibility, the quality and the effectiveness of the services for children in the different sectors. Кроме того, он рекомендует государству-участнику конкретно указать объем и долю государственных бюджетных средств, направляемых через государственные и частные институты и организации на цели реализации прав детей в таких сферах, как альтернативный уход, санитарно-медицинское просвещение и специальные меры защиты, с тем чтобы можно было оценить воздействие и эффективность этих расходов, а также, с учетом затрат, доступность, качество и эффективность услуг для детей в различных секторах.
Accessibility Help Помощь в пользовании сайтом
The teacher was really upset and threw Johnny out of class. Учитель был очень расстроен и выбросил Джонни из класса.
Kawa is an implementation of Scheme for JVM that allows to take advantage of all the Java’s libraries. Kawa — это реализация языка Scheme для JVM, которая позволяет использовать все библиотеки платформы Java.
Public respect or accessibility is one thing, but it is only when we can become famous athletes, artists, actors, politicians, or lawyers that things will really begin to change. Уважение общественности или безбарьерность - это одна вещь, но в момент, когда среди нас появятся известные спортсмены, художники, актеры, политики или юристы, тогда все и вправду начнет меняться.
Taro plays the guitar better than any other boy in his class. Таро играет на гитаре лучше, чем любой его одноклассник.
Sebelius, who is overseeing implementation of the Affordable Care Act, said the launch of the online marketplace has gone "miserably" since October. Сибелиус, которая курирует реализацию закона о доступной медицинской помощи, сказала, что запуск площадки интернет-продаж идет "ужасающе плохо" с октября.
They include improving transport accessibility in the region, and removing infrastructure constraints, both in the domestic market and to develop exports. Среди них, повышение транспортной доступности региона, снятие инфраструктурных ограничений - как на внутреннем рынке, так и для развития экспорта.
Mike and Tom are in the same class. Майк и Том учатся в одном классе.
According to a survey by "Levada-center", support of "Russian marches" is growing - already 40% of citizens to various degrees approve the idea of their implementation. Согласно опросу "Левада-центра", поддержка "Русских маршей" растет - уже 40% граждан в разной степени одобряют идею их проведения.
Thanks to these international trips, you will have had a chance to compare specific accessibility issues, public attitudes to disability and so on. Благодаря выездам за рубеж вы можете сравнивать разные страны с точки зрения доступности, отношения общественности к инвалидам и так далее.
All the girls in my class are kind. Все девочки в моем классе добрые.
Implementation of the program "Modernization of healthcare of the Tula region for 2011-2013", reorganization of medical facilities of our city will help create the optimal structure for provision of medical care to the people, including gynecological patients, pregnant and birthing mothers. Реализация программы "Модернизация здравоохранения Тульской области на 2011 - 2013 гг"., реорганизация медучреждений нашего города позволят создать оптимальную структуру оказания медицинской помощи населению, в том числе гинекологическим больным, беременным и роженицам.
Links to external websites are beyond our control and may not satisfy our standards of privacy, security or accessibility. Ссылки на сторонние сайты не находятся под нашим контролем и могут не отвечать нашим стандартам конфиденциальности, безопасности или доступности.
John, the tallest boy in our class, is nicknamed "Mr High". Джон, самый высокий мальчик в нашем классе, носит прозвище "Мистер Высотка"
These are domestic problems about the practical implementation of legislation relating to public contracts. Вы говорите о внутренних проблемах практического применения законодательства о государственных закупках.
Accessibility. The professional assistance of our experts is available any time you need. •Открытость - каждый клиент в любое время может рассчитывать на профессиональную консультацию наших специалистов.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.