Exemples d’usage de "animal anti cruelty law" en anglais avec traduction en russe

<>
In Trump’s hands, a constitutional power intended to mitigate the “necessary severity” of criminal justice was deployed to sanction cruelty by a sworn officer of the law. В руках Трампа конституционная сила, призванная смягчать «необходимую суровость» уголовных наказаний, стала применяться для санкционирования жестокости офицера, давшего клятву защищать закон.
So you've accused me of murder, animal cruelty. Так теперь ты обвиняешь меня в убийстве и насилии над животными.
He was arrested for animal cruelty, and the python underwent emergency surgery and survived. Его арестовали за жестокое обращение с животным, а питону сделали экстренную операцию. Змея выжила.
You had me accused of animal cruelty. Ты обвинил меня в жестоком обращении.
He celebrated animal cruelty, but I didn't kill him. Он прославлял жестокое отношение к животным, но я его не убивала.
Misdemeanor animal hoarding and cruelty. Патологическое накопительство животных и жестокость.
The 2006 Prevention of Anti Women Practices (Criminal Law) Amendment Act that is designed to end such practices as preventing women from getting their share in inheritance, selling of women, forced marriages, the custom of'Vani'(giving a woman in marriage to settle a feud), and the custom of triple divorce; Закон 2006 года о недопущении практики, противоречащей интересам женщин (уголовное право) с поправками, цель которого- покончить с практикой недопущения женщин к получению их доли наследства, продажи женщин, принудительных браков, обычая " вани " (по которому женщину выдают замуж для урегулирования клановой вражды) и обычая " тройного развода ";
In an essay he wrote for In Defense of Animals , a book I edited that appeared in 2006, he wrote, “No realistic level of guerilla attacks of the kind carried out by the Animal Liberation Front could have hurt the battery farming industry as much as the new Austrian law does.” В своем эссе, которое он написал для своей книги «В защиту животных» (In Defense of Animals), которую я редактировал и которая вышла в свет в 2006 году, он писал: «Ни одно из фактических партизанских нападений, которые совершил Фронт освобождения животных, не могло нанести такого урона фермерскому хозяйству, как это сделал новый австрийский закон».
Now, Peter Singer, considered the founding father of the animal rights movement, has himself stated that having sex with animals does not necessarily involve cruelty. Даже Питер Сингер, который считается основателем движения за права животных, лично заявлял, что секс с животным не обязательно предполагает жестокость.
Article 27.2 reads: “Members may exclude from patentability inventions, the prevention within their territory of the commercial exploitation of which is necessary to protect public order or morality, including to protect human, animal or plant life or health or to avoid serious prejudice to the environment, provided that such exclusion is not made merely because the exploitation is prohibited by their law.” Статья 27.2 гласит: " Члены могут исключить из области патентуемых изобретения, коммерческое использование которых необходимо предотвратить в пределах их территорий для охраны общественного порядка или морали, включая охрану жизни или здоровья людей, животных или растений, или чтобы избежать серьезного ущерба окружающей среде, при условии, что подобное исключение не делается только в силу того, что использование запрещено их законодательством ".
This constitutional right applies not only to interference with physical integrity by the State, but also, according to the established case law of the Federal Constitutional Court, to interference by means of mental torture, emotional cruelty and other such interrogation methods. Это конституционное право охватывает не только посягательство на физическую неприкосновенность со стороны государства; согласно нормам прецедентного права, установленным Федеральным конституционным судом, оно распространяется также на посягательства в виде причинения психических страданий, проявлений эмоциональной жестокости и других аналогичных методов допроса.
They're against animal abuse. Они против жестокого обращения с животными.
Ed Koch Joins the Anti Pussy Riot Brigade Эд Кох присоединился к противникам Pussy Riot
Meaning to be funny often landed him in a mess because, like his father, he lacked the reassuring charm necessary to temper the cruelty that lurked in jokes. Попытки шутить часто приводили его в неловкие ситуации, потому что, как и отцу, ему недоставало того успокаивающего обаяния, которое могло бы смягчить жестокость, крывшуюся в шутках.
We must keep the law. Мы должны соблюдать закон.
A large animal fled from the zoo. Большое животное сбежало из зоопарка.
But then I started actually reading some of Weigel’s work and, rather than being a fearless form of anti establishment truth telling, it seemed to combine, in an extremely concentrated form, all of the establishment media’s most tired conventional wisdom. Однако, когда я начал читать статьи Вайгеля, я понял, что это вовсе не правдоруб и не борец с системой, а наоборот — сгусток всего самого консервативного, что есть в традиционных СМИ.
When she rebels, she experiences extreme cruelty at the hands of a wantonly sadistic Mother Superior and becomes an object of erotic fascination for another. Когда она начинает бунтовать, она испытывает крайнюю жестокость от рук садистки-настоятельницы и становится объектом эротических фантазий для других.
The law is equal for all. Закон один для всех.
An elephant is a very large animal. Слон — очень крупное животное.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !