Ejemplos de uso de "annular diamond impregnated drill bit" en inglés con traducción al ruso

<>
You know they've got this drill bit that never needs sharpening? Ты когда-нибудь слышала об этом сверле, которое не нужно точить?
Of course, you already knew that when you bought me this princess-cut drill bit. Конечно, ты уже знал это когда покупал мне это кольцо с переделанными алмазными коронками.
I have maintained that I am willing to act like a drill bit, strong enough to break through the solid rock of vested interests. Я настаивал, что готов выполнять роль сверла, достаточно крепкого, чтобы пробиться сквозь монолит крупных корпораций.
As the drill bit chewed into the block, I felt a rush of excitement and tasted fine aluminum dust between my teeth. Когда сверло начало вгрызаться в алюминий, я почувствовать волну возбуждения и мелкую алюминиевую пыль на зубах.
At other times it seemed to alternate between carving aluminum and assigning me tasks like changing the lower receiver’s position, tightening and loosening bolts, switching the end mill to a drill bit, or even vacuuming up the aluminum shavings that piled up in and around the machine. Порой казалось, что «Стрелок» делает перерывы между резкой, чтобы поставить мне ту или иную задачу типа изменить положение детали, затянуть или ослабить болты, переключиться с шарошки на сверло, или даже собрать пылесосом стружку, накопившуюся в станке и вокруг него.
When I switched to the end mill to clean up the spaces between the pits I’d created, I found they were mostly at different depths: The drill bit had somehow moved up and down, and I hadn’t noticed. Когда я поставил концевую шарошку, чтобы зачистить пространство между высверленными отверстиями, мне стало понятно, что почти все они разной глубины. Сверло почему-то ходило вверх-вниз, а я этого даже не заметил.
It's a heartwarming story, but if you drill a little bit deeper, you've got to sort of wonder about what exactly was going on there. Это душевная история, но если копнуть глубже, остается только догадываться, что же именно там происходило.
We're going to drill down a little bit more now, into something called the General Social Survey. А теперь давайте поговорим подробнее о Всеобщем Социологическом Опросе.
So we have a diamond drill. У нас есть алмазный бур.
I'm thinking maybe a diamond bit. Я думаю, может алмазное долото.
You see, we finally found the diamond in the rough, but it was a bit above my spending limit. Понимаешь, мы в итоге нашли наш неотшлифованный алмаз, но это было сверх моих возможностей.
He's a bit of a rough diamond. Он слегка неограненный бриллиант.
Whether you're talking solar eclipses — partial, total or annular — or lunar eclipses, where Earth's natural satellite passes into our shadow, we would no longer have eclipses of any type. Говорим ли мы о солнечном затмении — частичном, полном или кольцеобразном, — или о лунных затмениях, когда этот естественный спутник Земли попадает в нашу тень, в любом случае больше никаких затмений не будет.
The snake bit me in the leg. Змея укусила меня в ногу.
The hardness of diamond is such that it can cut glass. Алмаз настолько твёрд, что может резать стекло.
This is not a drill. Это не учение.
I impregnated his mind with new ideas. Я посеял в его голове новые идеи.
When the moon passes between the Sun and a planet, a shadow can be cast on the planet's surface (total eclipse), the moon can transit across the Sun's surface (annular eclipse), or it can obscure just a fraction of the Sun's light (partial eclipse). Когда луна проходит между Солнцем и планетой, то тень может отбрасываться на поверхность планеты (полное затмение), луна может пересекать поверхность солнца (кольцеобразное затмение), или она может затмить только часть солнечного света (частичное затмение).
This shirt is a little bit loose. Рубашка чуть великовата.
The hardness of diamond is 10. Твёрдость алмаза равна 10.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.