Usage examples of "back-end composing system" in English with translation to Russian

<>
Postbacks are back end calls to your webhook when buttons are tapped. Обратные передачи — это вызовы вашего Webhook на серверной части при нажатии кнопок.
If we do a little spending on the front end, we'll more than make up for it on the back end. Если мы сейчас немного потратимся, в результате выручим с продажи гораздо больше.
Actually, it's the back end of a Maestro, but the front end of a Montego, and it's powered by a Toyota engine. Вообще-то, это только зад от Maestro, но перед от Montego и двигатель Toyota.
It just completely blew out the back end. У нее полностью отлетел задний конец.
I understand the more infantile viewers, of which there are many, will now want to see me sliding the back end around. Я понимаю, что более инфантильные зрители, которых довольно много, хотят сейчас увидеть как я вхожу в дрифт.
You lose traction and the back end kicks out. Теряешь сцепление с дорогой, и тебя заносит.
You take a lower margin on the individual screens, we'll give you a percentage of our profits on the back end. Если вы снизите наценку на поставляемые экраны, мы будем отчислять вам процент с конечной прибыли.
I've seen her take girls who looked like the back end of Routemasters and turn them into princesses. Я видел, как девушек, которые были похожи на автобус, она превращала в принцесс.
Five sold-out shows at the Garden, plus back end on the pay-per-view. Пять выступлений в «Гарден», плюс деньги от платных каналов.
Does she look like the back end of a bus? Она выглядит как зад автобуса?
The back end blew out and even with modern blue, the barrel unravelled, so the guys can't even try again. Задний конец отлетел, и даже с современным клеем ствол развалился, так что ребята не могут даже попробовать еще раз.
I need a dedicated Linux box running Apache with a MySQL back end. Слушай, мне нужен комп под Линукс, с Apache и MySQL.
Lost the back end of the car and put it down into the ditch and we had to leave it there and walk to the track. Потерял зад машины и съехал в канаву и нам пришлось оставить машину там и идти пешком до трассы.
However, because this one is rear-wheel drive, the back end is sliding out of line. Однако поскольку это задний привод, зад соскальзывает с траектории.
For the backend web site, open IIS Manager, navigate to Sites > Exchange Back End and select Microsoft-Server-ActiveSync. На внутреннем веб-сайте откройте диспетчер IIS, перейдите в раздел Сайты > Тыловой сервер Exchange и выберите пункт Microsoft-Server-ActiveSync.
You need to change the value on the Client Access web site and the back end web site. Необходимо также изменить значение для веб-сайта клиентского доступа и внутреннего веб-сайта.
With respect to fuel cycle facilities at the back end of the fuel cycle (spent fuel and related facilities), there are no major verification problems, since technological advances allow for efficient IAEA safeguards using real time verification for MOX and spent fuel and related facilities. Что же касается установок топливного цикла на конечной стадии топливного цикла (отработавшее топливо и связанные с ним установки), то здесь не существует больших проблем с проверкой, поскольку технологические достижения предусматривают действенные гарантии МАГАТЭ с использованием проверки в реальном времени для МОХ и отработавшего топлива и связанных с ними установок.
There things remained until the 1997 International Symposium on the Nuclear Fuel Cycle and Reactors, which at the time received little public profile, but which, in retrospect, can be credited with expanding the focus on multilateral approaches from the back end of the cycle (reprocessing) to include the front end (enrichment). Такое положение дел сохранялось до Международного симпозиума 1997 года по ядерному топливному циклу и реакторам, которому в то время было уделено лишь незначительное внимание общественности, но которому при ретроспективном взгляде следует отдать должное, поскольку он расширил область применения многосторонних подходов, включив в нее, помимо конечной стадии цикла (переработки), начальную стадию (обогащение).
Today more than ever, the security of nuclear materials must remain a high priority at all levels- whether national, regional, or international- at the front end and back end of the fuel cycle. Сегодня более, чем когда бы то ни было, физическая безопасность должна оставаться приоритетной задачей на всех уровнях- национальном, региональном или международном- в рамках начальной и конечной стадий топливного цикла.
The Director General noted the importance of examining multilateral options with respect to both the front end and the back end of the civilian fuel cycle, noting that any solution must be inclusive and without reference to the status of particular countries under the NPT. Генеральный директор отметил важность изучения многосторонних вариантов в отношении как начальной, так и конечной стадии гражданского топливного цикла, отметив, что любое решение должно включать их и не содержать ссылки на статус конкретных стран в соответствии с ДНЯО.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!