Ejemplos de uso de "baptized" en inglés con traducción al ruso

<>
I saw you get baptized at Hand of God four days ago. Я видел, как вас крестили в Длани Господней 4 дня назад.
You're a baptized congregationalist now. Ты теперь крещеный конгрегационалист.
I have baptized many of you in the Lord's grace, a few of you I have joined together in marriage, and over the bodies of some of your loved ones, I have spoken the beautiful, triumphant victory that comes with the Lord's salvation. Многих из вас я окрестил Божьей милостью, некоторых соединил в браке, и над телами тех, кого вы любили, я говорил о прекрасной, триумфальной победе которая приходит с Божьим спасением.
And Isabella's not the only one that's gonna get baptized. И не только Изабелла будет креститься.
It is said that when John the Baptist baptized Jesus, the skies opened up, and a dove flew down from the sky. Говорят, что, когда Иоанн Креститель крестил Иисуса, небеса открылись, и голубь спустился с небес.
Today the General is a baptized Christian evangelist. Сегодня Генерал - крещеный христианский проповедник.
“We will strive to ensure that even pregnancies that are very difficult, when the child is doomed to die or is seriously deformed, are brought to term so that the child can be baptized, buried, and given a name,” he announced on October 13. «Мы стремимся гарантировать, чтобы даже те беременности, которые проходят трудно, когда ребёнок обречён на смерть или имеет серьёзные патологии, были доведены до конца, для того чтобы ребёнка крестить, похоронить и дать ему имя», – заявил Качиньский 13 октября.
I will take communion, be baptized under a truer light. Я приму причастие, буду крещен во свете истинном.
It is worth visiting the River Jordan where Jesus was baptized. Стоит побывать у реки Иордан, в которой был крещен Иисус.
I baptize thee - hold your nose. Я крещу тебя - Зажми нос.
He shall baptize you with the Holy Ghost. Он должен окрестить тебя святым духом.
Baptize them in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit, and teach them to do everything I've told you."" "идите к всем людям, всех наций и сделайте их моими учениками, крестите их во имя Отца, Сына и Святого Духа, научите их делать все то, что я вам говорил".
He managed to get himself baptized. Он умудрился совершить обряд причащения.
My grandson gets baptized tomorrow morning. Завтра утром у моего внука крестины.
That limbo's only for children who haven't been baptized. А я прочитала, что в Лимб попадают только некрещеные дети.
You can be baptized for about 50 people, 100 people that've died. Над тобой могут свершить обряд крещения за 50 человек, за 100 человек, которые умерли.
Blood needed to be shed if a better world was to be baptized. Нужно было пролить кровь, чтобы построить лучший мир.
My daddy walked out the day before I was supposed to be baptized. Мой отец пропал за день до того, как я должна была принять баптизм.
From the time he could stand, he was baptized in the fire of combat. Как только он вставал на ноги, он проходил крещение огнем сражений.
In Spain and Sicily, Muslims were discriminated against, forcibly baptized, and expelled since the 15th century. В Испании и на Сицилии мусульмане подвергались дискриминации, их заставляли принимать христианство и изгоняли из страны, начиная с 15 века.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.