Sentence examples of "barked wood" in English

<>
But, in judging leaders, we need to pay attention to acts of both omission and commission, to what happened and to what was avoided, to the dogs that barked and to those that did not. Но, оценивая лидеров, мы должны обращать внимание как на их бездействие, так и на их значительные поступки, на то, что произошло и чего удалось избежать, как говорится, на тех собак, которые лаяли, и на тех, которые не лаяли.
At that very night when the fern blooms — I’m just retelling what has been composed in the fairy tales by local people — the mermaids, wood and house goblins, werewolves, nix, and different kinds of ghosts and sorcerer gathered together. В ту самую ночь, когда зацветает папороть, — я просто пересказываю то, что уже сложено в сказках здешними людьми, — собрались на сходку русалки, леший, волколаки, водяной, домовой, призраки и чародеи разных мастей.
It was Monsieur Bob who first drew this curiosity to my attention when he barked at his reflexion in the highly polished surface of the boat, until he was sure that I understood. Месье Боб первый привлек мое внимание к этому факту, когда лаял на свое отражение в отполированном корпусе катера, пока не убедился, что я понял.
This bridge is made of wood. Этот мост сделан из дерева.
I get all blushy barked by the thought. Меня до сих пор корежит от одной мысли.
Is it made of wood or metal? Это сделано из дерева или из металла?
He just growled and barked and kept it all to himself, till it was no good to anybody, not even himself. Он просто рычал и лаял и держал её при себе, пока не растрепал её до конца.
That toy is made of wood. Эта игрушка сделана из дерева.
She turned into a dog, and barked to lured the dying back. Она превращалась в собаку и возвращала его своим лаем.
This wood won't burn. Эта древесина не будет гореть.
Iliescu’s first term were years that the locusts ate: reform lagged behind most Central European countries, corruption flourished, rabid nationalists barked, the government called in loyalist thugs from the mines to beat up people who protested. Первый срок президентства Илиеску оказался совершенно непродуктивным: по сравнению с большинством стран Центральной Европы, реформы запоздали, пышно расцвела коррупция, развился нетерпимый национализм, правительство использовало лояльных головорезов-шахтеров для избиения протестующих.
Paper is made from wood. Бумагу делают из древесины.
And this man came to the door and kind of barked something in Korean. А тот мужчина подошел к двери и что-то гавкнул по-корейски.
A wood floor is beautiful. Деревянный пол красив.
This old house is made of wood. Этот старый дом построен из дерева.
The wood is alive with birds. Лес полон птиц.
Termites eat wood. Термиты едят дерево.
Tom makes beautiful furniture out of wood. Том делает красивую мебель из дерева.
I knew it was plastic but it tasted like wood. Я знал, что это был пластик, но на вкус это был пластик.
Dry wood burns well. Сухое дерево хорошо горит.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.