Exemples d’usage de "behind the scene maneuver" en anglais avec traduction en russe

<>
The DPJ, now temporarily aligned with low-profile bureaucrats behind the scene, can now either obstruct any bill in the Upper House that is sponsored by Abe’s administration, thereby cornering him into dissolving the Lower House, or they can engage in meticulous deliberations in the Diet in the hope of demonstrating to the electorate their fitness to govern. ДПЯ, которая сегодня временно связанна с закулисными бюрократами, может теперь либо отклонить любой законопроект в верхней палате, предлагаемый администрацией Абе, и вынудить его, таким образом, распустить нижнюю палату, либо заняться придирчивыми обсуждениями в парламенте в надежде продемонстрировать избирателям свои способности править.
I went to the scene of the crime. Я пошёл на место преступления.
The garden is behind the house. Сад находится за домом.
He was watching the scene with breathless interest. Он смотрел на сцену, затаив дыхание.
He hid behind the tree. Он спрятался за деревом.
We waited at the scene of the accident till the police came. Мы ждали на месте происшествия, пока не подъехала полиция.
He is rather behind the rest of his class in English. По английскому он, пожалуй, хуже всех в классе.
The injured were removed from the scene. Раненые были унесены с места происшествия.
Someone is standing behind the wall. Кто-то стоит за стеной.
I was watching the scene holding my breath. Я наблюдал за сценой затаив дыхание.
A beautiful valley lies behind the hill. За холмом лежит прекрасная долина.
She blacked out on seeing the scene of the accident. Она упала в обморок, увидев ДТП.
He came from behind the curtain. Он вышел из-за занавеса.
She was on the scene of the crime. Она была на месте преступления.
The boy hid behind the door. Мальчик спрятался за дверью.
They managed to detain the perpetrator attempting to flee the scene. Им удалось задержать злоумышленника, пытавшегося скрыться с места происшествия.
You can't see the forest behind the trees. За деревьями леса не видно.
If they shoot the scene in a way that makes the police look like the heroes and the protesters like bandits, then the police will start to treat them better and allow them into places a normal person isn’t allowed to enter. Если он снимет сцену так, что полицейскими будут выглядеть героями, а протестующие - бандитами, полиция начнет лучше к нему относиться и пускать туда, куда обычный человек пройти не может.
He hid himself behind the door. Он спрятался за дверью.
Kenya media drew the ire of authorities by broadcasting security camera footage of troops who were dispatched to the scene of the attack purportedly robbing the upmarket mall. Кенийские СМИ вызвали гнев властей, транслируя записи камер наблюдения, где войска, которые были отправлены на место атаки, предположительно грабят дорогой торговый центр.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !