Usage examples of "beloved" in English with translation to Russian

<>
Your beloved associates are mine. Твои любимые стажеры теперь мои.
Brother concelebrants and beloved children in the Lord, Christ is Risen! Братья-сослужители и возлюбленные в Господе чада, Христос воскрес!
This is my beloved Son, in whom I am well pleased. "Сие есть сын мой возлюбленный, в котором моё благоволение".
All is well, my beloved. Всё хорошо, мой ненаглядный.
My beloved husband was dying. Мой любимый муж умирал.
In the Middle Ages, a knight would often wear a token from their beloved. В Средние века рыцарь часто носил талисман от своей возлюбленной.
In love, we want to have, we want to know the beloved. Когда мы любим, мы хотим иметь, мы хотим знать своего возлюбленного.
You don't want me tagging along with your beloved Dad. Я не хочу оставаться наедине с твоим ненаглядным папочкой.
Where are you, my beloved? Где ты, любимая моя?
I mean, he's not acting like a man whose beloved of 28 years died. Он не ведет себя как человек, у которого скончалась возлюбленная.
Mr. Ellis, would you be so kind As to identify a gift you gave to your beloved? Мистер Эллис, будьте любезны опознать свой подарок вашей возлюбленной?
To my dear beloved wife. Моей дорогой и любимой жене.
And therefore these promises, dearly beloved, let us cleanse ourselves from all filthiness of the flesh and spirit, perfecting holiness in the fear of God. Говоря иначе эти наставления, для возлюбленных, позволяют очистить свою плоть и дух от всякой скверны, совершенствуя святыню в страхе Божием.
Because it looks like those terrible geodesic domes of my late beloved "60s, they're called "buckyballs." потому что он похож на те ужасные геодезические купола из моих возлюбленных поздних 60-х. Они называются фуллерены.
He lost his beloved son. Он потерял любимого сына.
Beloved brothers and children, the message of the Resurrection, this transcendence of human weakness, is the message of life over the world’s corruption and humanity’s adventure. Возлюбленные братья и чада, суть Воскресения, этого преодоления человеческой слабости – это весточка жизни в нашем развращенном мире.
And our beloved cousin Sextus avenged. И наш любимый кузен Секст будет отмщен.
And as chronicler to our beloved Vatican, it is my sad duty to report that the said habits did not remain on the comely maidens long beyond the first course. И как у летописца нашего возлюбленного Ватикана, в мои обязанности, входит записать, что хорошенькие девицы лишились одежды сразу после первого блюда.
Augustus is my most beloved son. Август — мой самый любимый сын.
From our Holy Father, Christ's Vicar on Earth, the Bishop of Rome and the heir to St. Peter, a greeting and apostolic benediction to his most beloved son, Girolamo Savonarola. Святой Отец, Викарий Христа на Земле, Епископ Рима и преемник Святого Петра, шлет поклон и апостольское благословения возлюбленному сыну своему Джироламо Савонарола.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!