Usage examples of "bran cleaning" in English with translation to Russian

<>
bran bread хлеб с отрубями
What is the charge for cleaning overcoats? Во сколько обойдётся чистка пальто?
I see, but there's bran flakes. Я вижу, но это "Брэн флекс".
Oh God. I'm not looking forward to cleaning the bathroom. О, Боже. Я вовсе не жажду чистить туалет.
Almond milk, unprocessed bran. Миндальное молоко, отрубной хлеб.
Stop eating in bed, I'm sick of cleaning up after you. Прекрати жрать в постели, мне надоело убирать за тобой.
Don't worry, I used oat bran and flaxseed and applesauce instead of butter. Не волнуйся, я использовал овсяные хлопья и льняное семя и яблочное пюре, вместо сливочного масла.
I spent a whole day in cleaning up my room. Я провёл весь день вычищая комнату.
Bran and Rickon are captives in Winterfell. Бран и Рикон - заложники в Винтерфелле.
I spent the whole day cleaning up the room. Я провёл весь день вычищая комнату.
No, cos I couldn't have any Sultana Bran this morning. Нет, потому что я не поел хлопьев Sultana Bran с утра.
I spent all yesterday afternoon cleaning my room. Я провел весь вчерашний день за уборкой моей комнаты.
Yeah, I have a spiritual movement every time I eat a bran muffin. Да, у меня случается такое духовное движение каждый раз, как я ем овсяные печенья.
After cleaning the windows, there always seems to be a visible trace of dirt. После того, как помоешь окна, на них всегда кажутся видными следы грязи.
The point is if I'm Nigel and Nigel's me, he's not gonna stop at Bran bars and pens. Суть в том, что, будь Найджел мной, а я - им, он не ограничится батончиками и ручками.
We alternated in cleaning the room. Мы убирались в комнате по очереди.
You're a warg, Bran. Бран, ты варг.
She's cleaning off the make-up. Она убирает макияж.
I should think that fibrous pottage you call All Bran would repel them more. Я полагаю, волокнистая похлебка, которую Вы называете отрубями, распугает их больше.
We have therefore hired a professional cleaning crew for the task and billed you for the costs incurred. Поэтому мы поручили службе по уборке помещений произвести уборку. Расходы, связанные с этим, мы включим Вам в счет.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!