Verwendungsbeispiele von "burqa" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
There is another, practical, reason why the burqa ban is a bad idea. Есть еще одна практическая причина, почему запрещение паранджи является плохой идеей.
I'm getting stoned like a whore in a burqa. Я тут накуриваюсь как шлюшка в паранже.
Clothed in this nylon bag, made in China, with the name of burqa. Одетые в этот нейлоновый мешок, сделанный в Китае, под названием паранджа.
One French woman, who took to the burqa entirely through her own volition, protested: Одна француженка, которая пристрастилась к парандже полностью по собственной воле, выразила протест:
As the French president, Nicolas Sarkozy, famously said, the burqa is "not welcome in France." Как высказался президент Франции Николя Саркози, паранджу "не приветствуют во Франции".
A full face veil – a burqa or niqab – cannot legally be worn anywhere in public. Вуаль на все лицо – паранджа или никаб – запрещена законом в любых общественных местах.
What we sometimes forget is that the average person inside a burqa is also simply a woman. То, что мы иногда забываем - это то, что среднестатистическая личность в парандже является просто женщиной.
They do not like the burqa either, but they don't believe that legislation is the best way to fight it. Им также не нравится паранджа, однако они не считают, что лучшим способом для борьбы с ней является законодательство.
One French woman, who took to the burqa entirely through her own volition, protested: “France is supposed to be a free country. Одна француженка, которая пристрастилась к парандже полностью по собственной воле, выразила протест: «Предполагается, что Франция – это свободная страна.
It is certainly possible to imagine, as the French Communist deputy does, a woman in a burqa harboring an extremist or terrorist agenda. Конечно, можно представить, как это и делает французский депутат от коммунистической партии, женщину в парандже, скрывающей экстремистскую или террористическую угрозу.
Banning the burqa would force this tiny minority of women to stay at home, and be even more dependent on their men to deal with the outside world. Запрещение паранджи заставит это крошечное меньшинство женщин оставаться дома и еще больше зависеть от своих мужчин в связи с внешним миром.
The burqa, however, is worn far more rarely in France – by about 1,900 of nearly six million Muslims, almost none of them from a traditional burqa-wearing country. Тем не менее, паранджу во Франции носят намного реже – около 1900 из почти шести миллионов мусульманок, и почти никто из них не является родом из традиционных стран, в которых носят паранджу.
In one of their many forays outside the seminary, this burqa brigade swooped upon a house, which they claimed was a brothel, and kidnapped three women and a baby. В одном из своих многочисленных нападений за пределами семинарии эта бригада, одетая в паранджи, напала на дом, который, по их заявлениям, являлся борделем и похитили из него трех женщин и ребенка.
The reason why French parliamentarians, ranging from Communists to conservatives, support this ban is a general consensus that wearing the burqa is "contrary to the values of the Republic." Причина, по которой французские парламентарии, от коммунистов до консерваторов, поддерживают этот запрет, заключается в общем консенсусе, что ношение паранджи "противоречит ценностям Республики".
But this is still no reason why French women should not be allowed to enter a post office, a bank, a school, or any other public place in a burqa. Однако это не является причиной, по которой француженкам не должно быть позволено входить в отделение почты, банк, школу или любое другое общественное место в парандже.
And Wilders has already received assurances from the conservative and Christian democratic parties that, in exchange for his support, the burqa will be banned in the Netherlands and immigration curbed. И Вилдерс уже получил гарантии от консервативных и христианско-демократических партий, что в обмен на его поддержку в Нидерландах будет запрещена паранджа и приостановлена иммиграция.
The chief negotiator appointed by Musharraf, Chaudhry Shujaat Husain, described the burqa brigade kidnappers as “our daughters,” with whom negotiations would continue and against whom “no operation could be contemplated.” Глава делегации — Чодри Шуджаат Хуссейн, назначенный Мушаррафом для ведения переговоров, назвал бригаду похитителей в паранджах «нашими дочерями», с которыми будут продолжены переговоры и против которых «невозможно осуществление каких-либо операций».
And so I think we shouldn't be so eager to always take their word for it, especially when it's 120 degrees out and you're wearing a full burqa. Поэтому я думаю, что не следует с такой готовностью всегда верить им на слово, особенно когда на дворе стоит 50-градусная жара, а они с ног до головы укутаны в паранджу.
More than that, the arrest of DSK was supposedly revenge for France's protection of another man accused of sexual crimes, Roman Polanski, and for the French ban on the burqa. Более того, арест ДСК, предположительно, был местью за защиту Францией другого мужчины, обвиненного в сексуальных преступлениях, Романа Полянски, а также за запрет во Франции ношения паранджи.
They talk about Western liberties, including freedom of speech, but Wilders wants to ban the Koran and the burqa, and a Danish member of parliament has called Islam "a plague upon Europe." Они говорят о западных свободах, включая свободу слова, но Вилдерс хочет запретить Коран и паранджу, а датский член парламента назвал ислам "чумой Европы".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!