Verwendungsbeispiele von "capital investment decision" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Any investment information as may be announced by the Company to you does not constitute investment advice but merely aims to assist you in investment decision making. Информация по инвестициям, которую Компания сообщает вам, не является консультацией по инвестициям, но призвана лишь помочь вам в принятии инвестиционных решений.
Corsa Capital Investment Corporation was founded in 2007 by a group of professional traders in the foreign currency exchange market. Компания Corsa Capital Investments, Corp. была основана в 2007 году группой профессиональных трейдеров валютного рынка.
Facts, opinions and any further findings or omissions thereof do not represent the views of the Company and we cannot be held liable for any losses, damages or claims which result directly or indirectly from any third party research which you rely on in making an investment decision. Факты, мнения, результаты и упущения таких исследований не представляют мнения Компании, и мы не несем ответственности за убытки и претензии, прямо или косвенно вызванные исследованиями третьей стороны, на которыми вы руководствуетесь в принятии инвестиционных решений.
They will come up with proposals for spending an additional, say, $1 1/2 million. For this 15 per cent greater total capital investment the engineers will show how the output of the plants can be increased by perhaps 40 per cent of previous capacity. Через год-другой после выхода завода на полную мощность инженеры компании детально с ним разобрались и выступили с предложением потратить дополнительно, скажем, 1 1/2 миллиона долларов, и за эти дополнительные 15 процентов капиталовложений они предлагают увеличить мощность заводов на 40 процентов.
This reasoning may prove to be correct and still could turn out to have been the wrong investment decision, because of bright prospects in the Lederle, or pharmaceutical, division. И хотя доводы были справедливы, инвестиционное решение все же могло оказаться неверным — из-за блестящих перспектив фармацевтического отделения Lederle.
A share is an instrument for capital investment, it belongs to equity securities. Акция представляет собой инструмент для инвестирования капитала, она относится к долевым ценным бумагам.
Knowing the shape of the VIX futures curve is very important when you make an investment decision with regard to volatility, and if you haven't bookmarked vixcentral. com yet, you should do it right away. Знание формы кривой VIX фьючерса очень важно, когда вы принимаете инвестиционное решение касательно волатильности, и если у вас еще нет закладки на сайт vixcentral. com, то сделайте это сейчас.
This makes usage of Renesource Capital investment solutions more straightforward, comprehensible and accessible. Специалисты Renesource Capital проводят углубленный рыночный анализ и предоставляют клиентам исчерпывающие консультации.
It takes time to reach a decision on whether or not to invest in a project, and once an investment decision is made, it becomes rather difficult to stop the process quickly. Нужно время, чтобы принять решение о том, стоит ли вкладывать средства в проект, а после того, как инвестиционное решение принято, довольно трудно быстро остановить процесс.
The Act was signed in 2012 and targets individuals deemed responsible for the death of Sergei Magnitsky, Browder's former accountant at his Hermitage Capital investment firm. Закон был подписан в 2012 году и действует в отношении физических лиц, считающихся виновными в смерти Сергея Магнитского, бывшего аудитора инвестиционного фонда Hermitage Capital, который возглавлял Браудер.
Each bacterium makes an investment decision; the bad investors fall by the wayside, the good ones survive. Все бактерии принимают инвестиционные решения. Плохие инвесторы выбывают, хорошие — выживают.
Even within Europe, there is powerful evidence that countries where mutual trust is higher achieve higher levels of investment, particularly through venture capital investment, and are prepared to use more flexible contracts, which are also beneficial for growth and investment. Даже в Европе есть веские доказательства того, что страны, где взаимное доверие выше, достигают больших результатов в инвестировании, в частности в венчурных капитальных инвестициях, и готовы использовать больше гибких контрактов, которые также выгодны для экономического роста и инвестиций.
In 2004, a consortium consisting of the public and private sector made its final investment decision and the first gas was expected to be pumped through in 2008. В 2004 году консорциум в составе представителей государственного и частного секторов принял свое окончательное инвестиционное решение и в 2008 году ожидалась первая прокачка газа.
Simply put, when the state seizes the incentives and drivers of capital investment, owners of capital go on strike. Проще говоря, когда государство захватывает стимулы и драйверы инвестиций капитала, владельцы капитала начинают бастовать.
Large-scale capital investment will also be needed to re-equip the ports and to re-establish a power grid. Масштабные капитальные вложения также понадобятся для переоснащения портов и восстановления единой энергосистемы.
Meanwhile, higher public spending on capital investment and other special procurements will boost domestic demand. Тем временем возросшие инвестиции в основной капитал и другие специальные закупки повысят внутренний спрос.
For example, lower interest rates and cost of capital raise the relative attractiveness of cash flows further in the future, and capital investment increases - the system's natural homeostatic response to higher savings and lower consumption. Например, более низкие процентные ставки и более низкая стоимость капитала делают относительно более привлекательным направление денежных потоков дальше в будущее, и капитальные вложения растут - естественная реакция гомеостатической системы на рост сбережений и снижение потребления.
Much-needed capital investment can enable smallholder farmers to provide the private sector with a sustainable supply of high-quality agricultural produce. Столь необходимые денежные инвестиции позволят мелким фермерам обеспечивать частный сектор постоянными поставками высококачественной с/х продукции.
Indeed, universities may be the most consistently performing products of long-term capital investment, especially if one is inclined to think about social and economic "investment" in exactly the same terms. Более того, университеты, наверное, наиболее последовательно производят продукты долгосрочных капиталовложений, особенно если кто-то склонен думать о социальных и экономических "инвестициях" в том же понимании.
In China, green capital investment is expected to grow from $170 million in 2005 to more than $720 million in 2008. В Китае зеленое капиталовложение предположительно вырастет со $170 миллионов в 2005 году до более $720 миллионов в 2008 году.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!