Exemples d'utilisation de "car loan" en anglais

<>
Try paying off Theresa's car loan while she skips town and leaves you holding the bag. Платить за Терезу ее автокредит, когда она просто исчезает и сваливает все на тебя.
From the mid-1970s to the early 1980s, interest rates stayed startlingly high, peaking in 1980 at a breathtaking 21 percent, or roughly six times as high as they are today, placing house and car loans out of the reach of ordinary Americans. Начиная с середины 1970-х и до начала 1980-х, процентные ставки оставались на поразительно высоком уровне, достигнув в 1980 году умопомрачительного значения — 21% (что примерно в шесть раз выше сегодняшнего уровня); кредиты на покупку домов и автокредитование были недоступны для обычных американцев.
As soon as she turned 18, she took out a car loan. Как только ей исполнилось 18, она взяла ссуду на машину.
The car loan market underwent a mini-boom in 2003-04, but non-repayment rates in excess of 50% forced banks to pull back. Рынок ссуд на покупку автомобилей претерпел мини-бум в 2003-2004 годах, но более 50% уровень невозвращения кредитов заставил банки отступить.
I'll sell my car if I have to and take out a loan. Если потребуется, я продам машину и возьму ссуду.
And at the same time, you have a number that you can call to get more information on commuting, or a low-interest loan on a different kind of car, or whatever it is you're going to need to actually reduce your gasoline dependence. На чеке будет указан номер телефона, по которому вы сможете получить информацию по дополнительным возможностям передвижения, по кредитам с низкой процентной ставкой для покупки другого типа автомобиля, и тому подобное, про все, что действительно нужно, чтобы снизить бензиновую зависимость.
In the United States, more than half of American families did not qualify, according to Federal Reserve data, to take out a loan that would allow them to buy the cheapest car for sale (the Nissan Versa sedan, priced at $12,825). Согласно данным Федеральной резервной системы, в Соединенных Штатах более половины американских семей не имеют права на получение кредита, который позволил бы им купить самый дешевый автомобиль на рынке (седан Nissan Versa по цене 12 825 долларов США).
They’d secured a multimillion-dollar federal loan to overhaul the equipment and become the lowest-emission car factory in the world. Они получили многомиллионный федеральный кредит на капитальный ремонт оборудования и намеревались стать самым экологичным автомобильным заводом в мире.
I spend all her money on the car. Я потратил все её деньги на машину.
I need a loan no longer. Мне больше не нужен кредит.
This car was made in Japan. Эта машина была сделана в Японии.
English has many loan words from French. В английском много заимствований из французкого.
I didn't take your bloody car, for crying out loud! С ума сойти! Да не брал я твою проклятую машину!
During the financial year, no loan or advance was granted to members of the Board of Directors or other administrative bodies. В течение финансового года членам Совета директоров и другим административным органам не предоставлялись займы и авансы.
Do you have a car? У вас есть автомобиль?
Please let us know what your conditions would be for granting us a long-term loan. Просим известить нас о Ваших условиях предоставления долгосрочного займа.
She arrived in a car. Она приехала на автомобиле.
Chelsea midfielder, Marco van Ginkel, will spend the upcoming season on loan to Milan, reports Milan Channel. Полузащитник "Челси" Марко ван Гинкел проведет предстоящий сезон на правах аренды в "Милане", сообщает Milan Channel.
I paid my son 5 dollars to wash my car. Я заплатил моему сыну пять долларов за то, чтобы он вымыл мою машину.
Negotiations are being conducted with the IMF for a standby loan, and another EU official who is directly involved in the negotiations has stated that their goal is to conclude an agreement in the near future. С МВФ ведутся переговоры о кредите stand-by, а другой чиновник ЕС, непосредственно участвующий в переговорах, добавил, что их целью является заключение соглашения в ближайшее время.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !