Sentence examples of "carey street" in English

<>
We cleared the street of snow yesterday. Вчера мы очистили улицу от снега.
You're not the George Carey that was partners with Duke Sheldon in all them con games? Вы ведь не Джордж Кэри, который был партнером Дюка Шелдона во всех его мошенничествах?
He picked up something white on the street. Он подобрал что-то белое на улице.
Carey, Michael S Phelps, Robert A Colbert Cleaver, Herschell B Roosevelt, Charles B. Кэри, Майкл Эс, Фелпс, Роберт Эй, Колберт, Кливер, Хершел Би, Рузвельт, Чарльз Би.
Can you tell me where Main Street is? Вы можете сказать мне, где находится Мейн-стрит?
Officer Carey Mahoney reporting for duty, sir. Офицер Кэри Махоуни прибыл для несения службы.
Cross the street. Перейдите через улицу.
Synchronized lady dancing to a Mariah Carey chart topper is not lame. Синхронный женский танец под хит Mariah Carey - это не тупизм.
What's the name of this street, please? Простите, как называется эта улица?
Last year, at the World Economic Forum in Davos, Switzerland, George Carey, the former Archbishop of Canterbury, asked Secretary of State Colin Powell why the United States seemed to focus only on its hard power rather than its soft power. В прошлом году на Всемирном Экономическом Форуме в Давосе в Швейцарии Джордж Кэри, бывший Архиепископ Кентерберийский, спросил Госсекретаря Колина Пауэлла, почему кажется, что Соединенные Штаты уделяют внимание только своей жесткой власти, а не мягкой власти.
I'm going to sit on the bench over there, next to the street lamp. Я собираюсь сесть вон на ту скамейку рядом с фонарём.
She asked if she could listen to what she called my "tribal music," and was consequently very disappointed when I produced my tape of Mariah Carey. Она спросила, если бы она могла послушать то, что она назвала "музыкой моего племени" и впоследствии была очень разочарована когда я достала мою кассету Мэрайи Керри.
Be careful crossing the street. Будь осторожен, переходя улицу.
On 27 May 2001, the New York Times newspaper cited Ambassador Carey Cavanaugh, American co-Chairman of the OSCE Minsk Group dealing with the conflict between Armenia and Azerbaijan. 27 мая 2001 года газета «Нью-Йорк Таймс» опубликовала высказывание посла Кэри Кавано, американского сопредседателя Минской группы ОБСЕ, занимающейся урегулированием конфликта между Арменией и Азербайджаном.
Feeling the house shake, I ran out into the street. Почувствовав, как трясётся дом, я выбежал на улицу.
Our hotel is on the next street. Наш отель на следующей улице.
There is a broad street near my house. Рядом с моим домом есть широкая улица.
I think it strange that there is no one on the street at this time of the day. Мне кажется странным, что в такое время дня на улице никого нет.
Walk along the street and turn left at the third intersection. Идите по этой улице и на третьем перекрёстке поверните налево.
It was such a cold day that there was nobody on the street. Был такой холодный день, что никого не было на улице.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.