Exemplos de uso de "changes" em inglês com tradução "сменять"

<>
When the screen text changes color, say anything that appears in green. Когда текст на экране сменит цвет, произнесите тот текст, что выделен зеленым.
When the screen text changes color, you can say anything that appears in green. Когда текст на экране сменит цвет, произнесите любой текст, что выделен зеленым.
There is no way this company changes its true north for, at best, a marginal gain in profits. Компания ни за что не сменит своё направление ради в лучшем случае получения предельного дохода.
It also eliminates the need to maintain your workflow reviewer assignments every time a reviewer changes job roles. Оно также устраняет необходимость поддерживать ваши назначения проверяющих каждый раз, когда проверяющий сменяет должность.
In the near-term — unless America changes course — there simply will be no clear global leader for free trade. Если Америка не сменит свой курс, в ближайшем будущем у нас просто не будет явного мирового лидера в сфере свободной торговли.
On the Review tab, in the Tracking group, click the arrow next to Track Changes, and then click Change User Name. На вкладке Рецензирование в группе Отслеживание щелкните стрелку рядом с кнопкой Исправления и выберите команду Сменить пользователя.
Option 1: Change your password. Вариант 1. Смените свой пароль.
Nah, just making a change. Не, просто хочу сменить обстановку.
You said change the subject. Вы сказали сменить тему.
Just change the subject, okay? Давай сменим тему, хорошо?
Then we change the subject. Потом мы сменим тему.
You know, change the subject. Ну, там, сменю тему.
Try and change the subject. Постарайтесь сменить тему.
I better change the masseur. Мне лучше сменить массажиста.
Okay, let's change gurneys. Окей, давайте сменим каталки.
I'll change the subject. Я сменю тему.
Can I change the subject? Может сменим тему?
Change your password when prompted. В ответ на приглашение смените пароль.
Change your own bedpans, Stevens! Смени подгузники, Стивенс!
Let us change the subject. Давайте-ка сменим тему.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!