Exemplos de uso de "cognac still" em inglês

<>
The store’s management decided that US President, Barack Obama, German Chancellor, Angela Merkel, French President, François Hollande, Vitali Klichko, Yulia Tymoshenko, Japan’s Prime Minister, and several other famous comrades will not be allowed to stock up on vodka, cognac, and perfume in their store. Администрация магазина решила, что президент США Барак Обама, канцлер ФРГ Ангела Меркель, президент Франции Франсуа Олланд, Виталий Кличко, Юлия Тимошенко, премьер министр Японии и еще несколько известных товарищей не смогут отовариться водкой, коньяком и духами в их магазине.
The old custom is still kept up in that district. В этом районе всё еще следуют старому обычаю.
cognac коньяк
The situation is still capable of improvement. Положение всё ещё можно улучшить.
Madam would very much like a sip of cognac. Миледи очень хочется рюмочку коньяку.
Tom is still just as friendly as he used to be. Том по-прежнему такой же дружелюбный, как раньше.
We're going to feed it with oranges and ginger and fresh estragon and cognac. Мы накормим его апельсинами, имбирем, свежим эстрагоном и коньяком.
He is still at work in the workroom. Он все еще работает в цехе.
Liv, did you happen to see this menacing cognac flask? Лив, вы приняли за пистолет фляжку?
He did his best and still had poor marks. Он старался изо всех сил и всё равно получал плохие отметки.
It was the cognac speaking. Коньяк ударил мне в голову.
The fool laments that which he has lost and values not that which he still has. Безумцу свойственно сетовать за утраченным и не радоваться тому, что осталось.
I can explain the details of our strategy, but I insist you accept a glass of cognac. Я могу объяснить вам детали нашей стратегии, но я настаиваю на том, чтобы вы сделали пару глотков коньяка.
There still is time until leaving. До ухода ещё осталось время.
Too long sleeves, so you tilted the glass of cognac and it was all mom's fault. У тебя были слишком длинные рукава, и ты пролил стакан с коньяком, мама была во всем виновата.
You are still asking yourself what the meaning of life is? Вы все еще спрашиваете себя, в чем смысл жизни?
They found an empty cognac bottle and a glass with your prints here. Эксперты обнаружили пустую бутылку из под коньяка и стакан с отпечатками здесь.
Still I haven't found what I'm looking for. Всё ещё не нашёл то, что ищу.
And the only thing I had to comfort me while the doc took the bullets out was a washcloth soaked in cognac and thoughts of what I would take from you the next time I had the chance. И единственное, что помогало мне, пока врач вынимал пули, это тряпка, смоченная в коньяке и мысли о том, чего я тебя лишу когда предоставится возможность.
I am still waiting to be told what happened. Я всё еще жду, чтобы мне объяснили, что случилось.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.