Exemplos de uso de "conquering" em inglês com tradução "покорять"

<>
They're conquering the tennis world together. Они вместе покоряют мир тенниса.
The two of us, conquering the scientific world! Мы двое будем покорять мир науки!
Hard to believe, but many serious analysts thought Japan was on the verge of conquering the world economy at that time. Трудно поверить, но многие серьезные аналитики в то время думали, что Япония вот-вот покорит мировую экономику.
Hard to believe, but many serious analysts thought Japan was on the verge of conquering the world economy at that time ... that is, just before the Japanese stock market fell by more than 50 percent. Трудно поверить, но многие серьезные аналитики в то время думали, что Япония вот-вот покорит мировую экономику... и это только за несколько дней до того, как японский рынок акций упал на больше чем 50 процентов.
His desire is to conquer the civilized world. Он мечтает покорить весь цивилизованный мир.
Did you conquer the world today, my Mr. Walker? Ты покорил сегодня мир, мой мистер Уолкер?
Only a truly united team able to conquer Nanga Parbat. Только воистину сплоченный коллектив способен покорить Нанга Парбат.
We hold sacred those who managed to conquer this mountain. Мы свято чтим тех, кому удалось покорить эту вершину.
Our "allies" have conquered us without firing a single shot. Наши "союзники" покорили нас без единого выстрела.
Either we conquer the world, or you kill me tonight with this. Либо мы покорим мир, либо ты убьёшь меня сегодня, этим.
Why did your ancestors cross the Narrow Sea and conquer the Seven Kingdoms? Зачем ваши предки пересекли Узкое море и покорили Семь Королевств?
If your products can't get to the global economy, you cannot conquer it. Если твоя продукция не может достичь мировой экономики, ты не сможешь ее покорить.
But I did conquer Britain, and I have a hundred thousand papyrus canes to prove it! Я покорил Британию, и доказательством тому служат 100 тысяч стеблей папируса!
I thought when I was a young man that I would conquer the world, with truth. В молодости я думал покорить мир истиной.
You conquered the Rhine, Holland and Italy and dictated peace beneath the walls of an astonished Vienna. Вы покорили Голландию, Рейн, Италию и продиктовали мир под стенами изумленной Вены.
To divide a people in order to conquer them is an immoral strategy that has endured throughout recorded history. Разделять народы, чтобы покорить их, является аморальной стратегией, использовавшейся на протяжении всей истории человечества.
The gardener doesn't "conquer" his or her plants, but studies them to produce the garden that is desired. Садовник не "покоряет" растения, он изучает их, чтобы создать сад желаемого вида.
Not to conquer the planet or space, not anymore, it has been done, but rather to improve the quality of life. Не для того, чтобы покорять планету или космос, уже нет, это уже сделано, но для того, чтобы улучшить качество жизни.
Well, you know what they say give the girl a good pair of shoes and she can conquer the world, right? Ну, ты знаешь, как говорится дай девушке хорошую пару обуви и она сможет покорить Мир, правда?
The DPRK could devastate the South's capital of Seoul with artillery fire and missile attacks, but could not conquer South Korea. КНДР может разрушить столицу Южной Кореи Сеул артиллерийским огнем и ракетными ударами, но покорить Юг ей не удастся.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!